За сумеречным порогом | страница 29
Кэт начала злиться.
– К кому здесь можно обратиться?
Полицейский покачал головой.
– Эксгумация будет происходить здесь, верно?
Он снова ничего не ответил.
Эдди подмигнул Кэт и пошел назад по дорожке. Она пошла за ним следом. Он остановился и махнул головой в сторону современных домиков:
– Можно увидеть все из одного из них.
– Я хочу разыскать викария, – сказала Кэт.
– Я тоже пойду и щелкну его. Священники всегда здорово смотрятся.
Викарий открыл дверь и выжидающе поглядел на них. Он оказался высоким, с настороженным взглядом мужчиной лет под пятьдесят, с зачесанными назад короткими волосами и, что самое удивительное, в модных очках с черепаховой оправой. Поверх высокого воротничка на нем была военного покроя куртка, на ногах – кожаные шлепанцы.
– Мистер Комфорт? – спросила Кэт.
– Да, – ответил викарий с явной неохотой.
– «Вечерние новости». Не могли бы вы дать нам какую-то информацию об эксгумации?
Лицо викария застыло, он напряженно держал дверь, борясь с ветром.
– Это очень приватная вещь. – Он говорил твердо, уверенно. Уголки его губ слегка подергивались – не то он нервничал, не то злился. Взгляд его перешел на Эдди.
– Вы венчали моего двоюродного брата, Дика Биллингтона, – сказал тот. – Пару лет назад.
– Неужели? – Выражение лица викария несколько смягчилось. – Из Корнуолла? Женился на местной девушке, Дженни Волленс?
– Из Девона, – уточнил Эдди.
– Да, я его помню. – Однако ни по выражению лица преподобного Комфорта, ни по его тону невозможно было понять, какого же он мнения о Дике Биллингтоне или о Дженни Волленс.
– Мы не хотим вмешиваться в личные дела. У «Новостей» такая политика, – пояснила Кэт. – Мы надеялись получить у вас информацию общего характера.
Преподобный Комфорт заколебался.
– Было затребовано разрешение на эксгумацию, однако оно еще не получено, – сказал он.
– Но вы ожидаете, что разрешение будет дано? – Кэт вынула блокнот и начала стенографировать.
Викарий смотрел на блокнот, словно это была иностранная монета в коллекционной витрине.
– Коронер дал разрешение. Дело за лицензией, которую должны выдать местные власти.
– Возможно, это произойдет сегодня?
– Боюсь, я незнаком с этой бюрократической процедурой.
– Не могли бы вы рассказать что-нибудь о человеке… чье тело будет эксгумировано?
– Боюсь, что нет. Это частное дело. Заявка была подана по настоянию мужа покойной.
– Как ее звали?
Викарий заколебался.
– Салли Дональдсон. Девичья фамилия Макензи.
Кэт записала.
– Вам раньше приходилось иметь дело с эксгумацией?