Право на мечту | страница 38



— Значит, договорились, — сказал Эрни, развлекаясь. Тони ничего не ответил. Страх тяжелым камнем лег на сердце.

Несколько километров они ехали молча, потом, видя, что Эрни засыпает, он сказал:

— Ты думаешь, что Джонни действительно украл эти деньги?

— А почему бы и нет. Эрни фыркнул и закурил.

— Черт возьми, я бы знал, что делать с таким куском. Знаешь, что я тебе скажу. Тони? У Джонни больше мозгов, чем у нас с тобой, вместе взятых.

— Скорее всего, он не выкрутится. Если мы его не найдем, то № 1 обязательно.

— Он сволочь.

— Возможно, но он рискнул, тогда как мы никогда не осмелимся. В конце концов, кто знает, может быть, он и выкрутится.

Тони посмотрел на своего компаньона:

— Что ты говоришь! Никто и никогда не сможет скрыться от организации. Может быть, пройдут годы, но его все равно найдут.

— А я думаю о том, что он будет делать с этими деньгами, даже если ему осталось жить всего два года.

— Плевать на деньги, я предпочитаю оставаться живым.

— Вот указатель, — сказал Эрни, — Джексон — восемь километров.

— Я умею читать, — пробурчал Тони, и страх железным обручем сдавил его горло.

Джексон оказался маленьким городишком, жители которого занимались выращиванием фруктов. В нем была центральная улица, несколько консервных заводов и фруктовые сады — насколько хватало глаз.

Тони проехал по центральной улице. Там был небольшой ухоженный отель, почта, продовольственный магазин, кинотеатр и кафе.

— Ну и дыра, — пробурчал он, останавливаясь перед кафе. — Пойдем выпьем по стаканчику и, может быть, узнаем что-либо о Физелли.

Было заметно, что жители этого небольшого городка, особенно пожилые мужчины и женщины, смотрят на них с любопытством.

Они вошли в кафе, подошли к стойке и забрались на табуреты. Хозяин, толстяк с улыбчивым лицом, подошел к ним.

— Две кружки пива, — попросил Эрни.

— Как приятно видеть новые лица в Джексоне, — сказал хозяин, наливая пиво. — Меня зовут Гарри Дюк. Добро пожаловать.

Несмотря на любезность хозяина, Эрни понимал, что Дюк с любопытством их осматривает, как будто пытается угадать, кто они такие и что им надо в этом городке.

— У вас прекрасный маленький городок, — Эрни, как всегда, начинал разговор, а Тони смотрел и слушал.

— Вы очень любезны. Да, он неплохой, правда, уж очень тихий. Здесь живет много пожилых людей. Но вечером, когда молодежь заканчивает работу, он оживает.

— Я думаю.

Величественным жестом Эрни вытащил бумажник и извлек визитную карточку. Случаев, когда эта визитная карточка позволяла избежать неприятностей и добыть сведения, было очень много. Он положил ее на стойку перед хозяином.