Знатная плутовка | страница 16



В голове Николь уже зрел безумный план. Она торопливо спросила:

– А где он сейчас? Салли пожала плечами:

– Не знаю. Он позавтракал и ушел. Думаю, допоздна не вернется. – Салли печально вздохнула. – Я его, наверное, больше не увижу.

– Тс-с! – оборвала ее Николь. Она повернула голову в ту сторону, откуда пришла Салли, прислушалась, потом скомандовала:

– Лезь на чердак! Быстро!

Кто-то идет.

– Ну и что? – Салли пожала плечами, но Николь уже карабкалась наверх. Салли недолго колебалась, потом нехотя последовала за ней. Вместе они улеглись на дощатый настил, откуда сквозь щели была видна вся беседка. В этот момент появился высокий мужчина.

Салли ахнула:

– Это он! Капитан Сэйбер.

Мужчина, вошедший в беседку, кажется, не услышал этих слов, произнесенных довольно громко. По крайней мере, он не поглядел вверх. Вместо того он остановился посреди беседки и огляделся. При виде его Николь не могла не признать, что в описании, данном ему Салли, не было преувеличения.

Николь вдруг показалось, что не только для нее, но и для него с этим местом связаны давние воспоминания. Но, наверное, совсем не радостные. Он небрежным жестом отковырнул щепу, отслоившуюся от колонны, потом тихо выругался и отшвырнул ее прочь.

Николь услышала, что еще кто-то идет в беседку. В ту же минуту они с Салли с изумлением увидели, как в беседку вошел единственный оставшийся в живых сын лорда Саксона – Роберт Саксон.

– Я удивлен, что после всего случившегося вы решились на эту встречу, – произнес Роберт вместо приветствия.

Капитан Сэйбер широко улыбнулся:

– Я не мальчик и могу поступать так, как считаю нужным. В прошлый раз я напрасно доверился тебе. Но сегодня я готов к встрече.

Сделав вид, что эти слова нисколько его не задели, Роберт спокойно продолжал:

– Хорошо, что я повстречал вас на пути к дому. Я не могу позволить, чтобы, увидев вас, отец пережил потрясение.

– Позволь мне усомниться в твоих словах! Роберт усмехнулся.

– Вы мне не доверяете? Если так, то вы бы не согласились увидеться со мной. Не желаете ли выслушать то, что я хочу вам сказать?

Капитан Сэйбер недобро прищурился и проговорил:

– Вообще-то не желаю. Но раз уж я позволил себе такую глупость – встретиться с тобой, то мне придется тебя выслушать, не так ли?

– Так, – согласился Роберт и продолжал:

– С отцом месяц назад случился удар. Мы думали, он умрет. Он выжил, но еще очень плох. Боюсь, ваш визит не пойдет ему на пользу. Сейчас любая неприятная неожиданность может его добить. Если вы так настойчиво стремитесь увидеться с ним – подчеркну: с человеком, который вас видеть не желает, – то будьте любезны подождать несколько недель.