Легкая добыча | страница 32
Мевис побледнела.
– Значит, в воскресенье она могла поехать в Уэйфорд. Могла обо всем догадаться и написать эту записку.
– Если она не хочет, чтобы мы узнали больше, значит, она все-таки виновна.
– А я думаю, что она не в себе.
Рэй, однако, был упрям.
– Никогда она не была не в себе. Но вполне возможно, что не пыталась тогда защищаться, потому что выручала кого-то другого. И потому пытается удержать нас теперь.
– Но разве она угрожала бы Джой, будь в своем уме?
– Не знаю. – Рэй принял решение. – Вот что мы должны сделать: показать записку в полиции. Если они этим займутся, мы угомонимся. Так будет лучше всего.
Мевис была того же мнения. Еще она предложила, что попросит свою мать приехать на неделю – другую помочь с ребенком. Рэй, правда, считал, что опасения ее необоснованны, но не возражал против дополнительных мер безопасности.
Визит в полицию Рэя разочаровал. Инспектор Браун склонен был считать все только шуткой. Или доказательством того, что мисс Траб тронулась умом и что состояние ее все ухудшается. Видимо, в конце концов ее найдут на рельсах или в речке и таким образом все наконец успокоится.
Рэй был возмущен. Полиция обязана была заняться поисками угрожавшего. Если записку написала не мисс Траб – а только полиция могла это проверить – то кто? Выяснение этого могло послужить заодно разрешению загадки шестнадцатилетней давности, до сих пор не выясненной до конца.
Но инспектор Браун действовать не собирался. Шестнадцать лет назад был вынесен приговор, и хоть министр тогда смягчил его, Браун не намеревался добавлять работы конингтонской полиции. А записка – просто глупая шутка. Шутника найти нетрудно. Мисс Траб почти наверняка ненормальная. Она всегда такой была. Нужно было провести экспертизу, когда она убила ребенка – присяжные признали бы ее недееспособной. И если бы не местный судья, была бы признана недееспособной и в тот раз, неделю назад. Врачи были за это, но судьи слишком осторожны, всегда боятся, что друзья, и родственники, и даже врачи хотят таким образом избавиться от обузы. Правда, надо признать, что в половине случаев так и есть.
Рэя утомил столь явный цинизм. Забрав записку, он положил ее в бумажник.
– Если с Джой что-то случится, – сказал он, – вы не сможете утверждать, что я вас не предупреждал.
Но Браун только проводил его равнодушным взором. Слова Рэя на него впечатление не произвели. Подобные вещи случались так часто...
Глава 6
Клод Уоррингтон-Рив, Адвокат Его Величества, сидел у себя в кабинете, повернувшись к окну, сквозь которое падал хмурый свет осеннего дня. С наслаждением любуясь падающими листьями, которые образовали на тротуаре золотые озерца вокруг деревьев, ждал, пока секретарь введет очередного клиента.