Потерянный континент | страница 29



Она была среднего роста, с хорошей фигурой, с тонкими, четко очерченными чертами лица. Лоб у нее был высокий, а глаза и красивые и разумные. Постоянное пребывание на солнце позолотило ее гладкую, бархатную кожу, что только подчеркивало, несмотря на синяки, прелестное впечатление юной женственности.

На лице ее было выражение не страха, но опасения, насколько я мог понять, а глаза продолжали оставаться удивленными. Она стояла довольно прямо, руки ее все еще были связаны, а взгляд спокойный и гордый.

— На каком языке ты говоришь? — спросил я. — Ты меня понимаешь?

— Да, — ответила она. — Он похож на мой. Я велибританка. А ты кто?

— Я пан-американец, — сказал я. Она покачала головой: — Что это?

Я показал на запад. — Это далеко отсюда, через океан.

Ее выражение немного изменилось. Она слегка нахмурила брови. Выражение опасения чего-то усилилось.

— Сними свою шапку, — попросила она, и когда я сделал, что она хотела, она явно почувствовала облегчение. Потом она наклонилась и заглянула мне за спину. Я быстро повернулся, чтобы посмотреть, что она там нашла, но ничего не обнаружил. Я посмотрел на нее и увидел, что выражение лица у нее опять изменилось.

— Ты не оттуда? — и она указала на восток. Это была лишь половина вопроса. — Ты не оттуда через воду пришел?

— Нет, — заверил я. — Я из Пан-Америки, далеко отсюда на запад. Ты когда-нибудь слышала о Пан-Америке?

Она отрицательно покачала головой. — Мне все равно, откуда ты, — объяснила она, — если только ты не оттуда, а я уверена, что не оттуда, потому что у людей оттуда на голове рога, и у них есть хвост.

Мне очень трудно было сдержать улыбку.

— А что это за люди — оттуда? — спросил я.

— Это плохие люди, — отвечала она. — Некоторые из наших не верят, что они такие. Но у нас есть легенда — очень, очень старая легенда, что люди оттуда когда-то напали на Велибританию. Они пришли по воде, и под водой, и даже по воздуху. Их пришло великое множество, и они заполнили землю как великий серый туман. Они принесли с собой гром, молнию и дым, которые убивают, и они напали на нас и убивали тысячи и сотни тысяч. Но под конец мы отбили их к краю воды, назад в море, где многие утонули. Некоторые спаслись, и их наши люди преследовали и последовали за ними — мужчины, женщины и даже дети. Это все. Легенда говорит, что наши люди никогда не вернулись. Может быть, их убили всех. Может быть, они еще там. Но в легенде еще говорится, что когда мы отбили тех людей обратно через воду, они поклялись, что вернутся и тогда на берегах не останется никого живого, кроме них. Я боялась, что ты оттуда.