В стране литературных героев | страница 24
Он щелкает переключателем, и в тот же миг раздается отчаянный вой сирены.
Гена: Архип Архипыч, что это с машиной?
А.А. (сокрушенно): Сигнал тревоги.
Гена: А почему?
А.А.: Потому, что машина за нас тревожится. (Ласково.) Она ведь у меня умная…
Гена: Почему это она вдруг тревожится?
А.А.: Потому, что мы с тобой, очевидно, решили перейти границу, допустимую техникой безопасности. Вот она нас и предупреждает, чтобы мы этого не делали.
Гена: И что же теперь?
А.А.: Думаю, что придется нам с ней согласиться.
Гена (разочарованно): Ну почему?
А.А.: Потому, что она права. Подумай сам, если появление пятерых Дон Жуанов чуть не кончилось кровопролитием, что стало бы, если бы они появились тут все…
Гена: Подумаешь! Велика разница, пять или там десять…
А.А.: Вот как? Ты думаешь, что Дон Жуаны – такая малочисленная компания?
Гена: Ну пусть пятнадцать…
А.А.: Больше, Геночка.
Гена: Ну двадцать!
А.А.: Нет, мой друг. Мировая литература насчитывает больше ста пятидесяти Дон Жуанов!
Гена (он просто потрясен этой цифрой): Ста… пятидесяти?
А.А.: Представь себе! И все-разные! Есть среди них и очень симпатичные: романтические герои, искатели идеальной любви. Прямо не Дон Жуаны, а Ромео! Есть настоящие рыцари. Есть даже-ты не поверишь – одна переодетая женщина…
Гена: Не может быть!
А.А.: Тем не менее это правда. Но эти-то как раз не слишком опасны. А вот большинство Дон Жуанов – те просто форменные разбойники. Ничего у них нет святого, любого они могут обмануть, а то и убить. И ведь у каждого-свои хитрости, свои уловки. От каждого жди какой-нибудь особенной каверзы… Нет, Геночка, машина правильно сделала, что не послушалась нас с тобой. Было бы этих Дон Жуанов пять или десять… да хоть бы даже и двадцать, – мы бы с тобой рискнули. А сто пятьдесят… (Безнадежно машет рукой.) Нет, тут уж ничего не поделаешь. Придется тебе поверить мне на слово.
Гена: Да я верю. Только мне вот что непонятно: а зачем писатели так поступают? Почему у них все Дон Жуаны такие непохожие?
А.А.: А ты сам как думаешь-почему?
Гена (подумав): Ну, наверное, писатель так делает, чтобы как-нибудь пооригинальнее написать. Не так, как у других.
А.А.: Что ж, и так бывает. Но главная причина все-таки не в этом. Понимаешь, настоящий писатель ставит героя в те или иные, порою даже причудливые обстоятельства и выдумывает его на свой лад, чтобы выразить правду. Он хочет понять загадку именно этого характера, понять его тайные пружины. И он иногда так точно постигает законы, управляющие характером, что может не только вывернуть героя, как говорится, наизнанку, но больше того: может даже предсказать, что с этим человеком случится позже, к каким победам или поражениям приведет его логика развития характера…