Кэшлс | страница 41



— Эй, Кев, Джо, погнали!

Он схватил другую кружку и бросил ее на сцепу. Другие парни, словно только и ждавшие сигнала, бросились на местных. Кевин опрокинул столик, пиво и кружки полетели во все стороны.

— Кевин, не дури!

— Джо, я не собираюсь тут жевать сопли с этими немецкими ублюдками! Да и тебе лучше бы не стоять в стороне, если хочешь не упуспгть Ли!

— Да, правильно. — Джо обернулся и принялся швырять все, что попадало под руку, стараясь ни в кого не попадать. В поле зрения Кевина попал подросток, пытающийся отползти к ближайшему выходу. Он подбежал, схватил пепельницу и накатил си парню но голове, потом за рядил с ноги. Пнул несколько раз, но остановился, услышав характерный шум, доносившийся от главного входа. Примчались полисы, и оставаться здесь было больше нельзя. Англичанам, по крайней мере.

Кевин опсмотрел вокруг, пытаясь найти Ли, но увидел только Джо — тот стоял около сцены и был скорее зрителем, чем участником.

— Где Ли?

— Не знаю, сам его ищу.

— Нужно сваливать, пока нас не повязали.

— Похоже, уже поздно, Кевин. Очень смешно! Давай, ищи Ли, и побыстрее! Ладно, ладно!

Они снова стали вглядываться в толпу, пытаясь разглядеть Ли среди хаоса летающих кружек, мелькающих кулаков и ботинок. Ли валил уже почти потерявшего сознание местного. Ли прижал того к стене и колотил головой об нее. Внезапно чья-то рука легла на плечо, заставив Ли обернулся.

— Черт, Джо!

— Уходим, полисы!

Ли отпустил свою жертву, и парень рухнул на пол. Джо молча переводил взгляд с бесчувственного тела на Ли.

— Господи, да он может копыта отбросить!

— Да и хрен с ним. Где Кев?

— Где-то здесь.

Они двинулись к Кевину; тот пытался с помощью табурета выломать дверь запасного выхода. Заведение уже заполнили полисы, хватавшие всех, кто попадался им на пути. Один из них ударил Кевина дубинкой, тогда тот обернулся и вальнул полиса табуретом.

— Красавец, Кев, — сказал Ли. — Закрыто, что ли?

— Заблокировано, похоже.

Они навалились вдвоем, и дверь подалась. Выбежав на улицу, они побежали прочь, Джо бежал за ними следом. Только через несколько улиц от пивняка они остановились перевести дух.

— Круто ты коппера вальнул, Кев, — тяжело дыша, проговорил Ли.

— Не очень-то хотелось быть повязанным, так что выбора не было.

— Слушай, я же тебя не критикую. Только я подумаю, что ты уже больше не тот, как ты доказываешь обратное, — засмеялся Ли.

— Чего смешного? — спросил Джо, подходя к ним.

— Офигенный махач, и мы на свободе.