Роковой шторм | страница 36



— Вы, кажется, подумали обо всем, — сказала Джулия. — Но уверены ли вы, что не забыли еще об одной причине? Вы не боитесь, что я начну изливать свою девичью душу этой пресловутой особе женского пола? Думаю, подоплека вашего поступка — боязнь предательства с моей стороны.

Капитан Торп выпрямился, слегка нахмурившись, и посмотрел в ее вспыхнувшее лицо.

— Это тоже следует принимать в расчет, — произнес он наконец.

— То есть вы не отрицаете?.. — требовательно спросила она.

— Нет.

Скажи он обратное, Джулия все равно не поверила бы, поэтому удивилась, когда ответ Торпа смутил ее. Возможно, она ждала какого-то объяснения, которое сделало бы его отношение к ней более понятным. Однако такового не последовало, и ее гнев сменился разочарованием.

Взвешивая каждое слово, Джулия спросила:

— Могу ли я убедить вас, что мне можно доверять?

— Дело не в доверии. — Он сделал нетерпеливый жест рукой. — Просто вы можете случайно предоставить кому-либо больше информации, чем необходимо.

— В таком случае, насколько я понимаю, дело в моем уме!

— Понимайте как хотите, — резко отозвался капитан. Снова усевшись за стол, он посмотрел на нее через разделявшую их полированную поверхность.

— У вас есть два выхода из этой ситуации. Один мы только что обсудили. Второй — оставаться на «Си Джейд», пока корабль находится в лондонских доках. Гарантирую, что вы будете в безопасности. Когда «Си Джейд» отправится в Рио-де-Жанейро, вы пробудете на борту до прибытия Наполеона.

— А вы займете место моего отца, заботясь о мсье Робо?

— Совершенно верно.

— Но это означает месяцы заключения в каюте без друзей, без определенных занятий.

— Вас будут кормить, спать вы будете в теплой удобной каюте. Согласитесь, не каждый имеет это в вашем положении.

Золотые искры ярости сверкнули в ее глазах.

— Я просто не в силах отблагодарить вас должным образом за еду и тепло, которые вы мне предоставите за деньги, вложенные отцом в аренду вашего корабля!

— Возможно, — он буквально заскрежетал зубами, обвиненный в нечистоплотности. — Тем не менее у вас есть только два выхода.

— Выйти замуж за вас или остаться здесь, полагаясь на благородство ваших матросов?

— Я приму меры для вашей безопасности.

— В самом деле? И как же вы предполагаете сделать это, находясь за тысячи миль отсюда?

— Если это вас так беспокоит, думаю, вам лучше выбрать замужество.

— Никогда! — Бросая этот вызов, Джулия понимала его тщетность. Она не могла вернуться в Новый Орлеан, полагаясь на сомнительную милость своих более чем равнодушных родственников. Нечего было и надеяться прожить одной в Лондоне без денег, дожидаясь отплытия судна Ост-индской компании.