Тайна разрушенного замка | страница 48



– А теперь сорви вон ту маргаритку, – сказал Джулиан и показал, какую именно. Крак! И цветок исчез.

– Это легко! – сказал Баффло. – Вот пусть кто-нибудь возьмет в руку карандаш, что ли. И я его вырву, не притрагиваясь к пальцам.

Джулиан заколебался, но Дик сунул руку в карман и вытащил огрызок красного карандаша. Он зажал его между большим и указательным. Полуприкрыв глаза, Баффло поглядел на карандаш, словно прикидывая расстояние до него, затем поднял кнут.

Кончик ремня обвился вокруг карандаша и аккуратно выхватил его у Дика из пальцев. Карандаш взлетел в воздух, но Баффло быстро поймал его.

– Здорово! – сказал Дик, не помня себя от восхищения. – И долго надо учиться, чтобы уметь такое?

– Примерно лет двадцать, – ответил Баффло, – но начинать надо чуть не с пеленок. Ну, скажем, года в три. Меня учил мой па, и, если я плохо усваивал, он кнутом сдирал у меня кожу с ушей. Когда знаешь, что тебя ждет, быстро усваиваешь.

Мальчики посмотрели на его большие уши. И точно: по краям у них были рубцы.

– Я и ножи умею кидать, – сказал Баффло, наслаждаясь восхищением мальчиков. – Я ставлю Скиппи к стене и бросаю вокруг нее ножи, так, чтобы они застревали, и когда она отходит от стенки, то остается контур из ножей. Хотите поглядеть?

– Нет, спасибо, в другой раз, – ответил Джулиан, глядя на часы. – Мы хотим осмотреть замок. Ты когда-нибудь ходил туда, Баффло?

– Нет. Зачем тратить время на развалины? – ответил он презрительно. – Это не для меня.

Он ушел к себе в фургон, крутя кнутом быстро-быстро, так что в воздухе одно за другим молниеносно возникали и исчезали кольца, я все это с такой легкостью, что Дик в глубине души очень ему позавидовал. Какая жалость, что его в детстве никто этому не учил, а теперь он уже не сможет выделывать такие штуки, он уже слишком стар!

– Джордж! Джо! Пора идти! – крикнул Джулиан. – Оставьте в покое змей, и пойдем! Энн! Ты готова?

Мистер Скользун вышел из фургона, чтобы забрать змей. Они радостно обвились вокруг него, и он погладил их блестящие, скользкие тела.

– Надо руки вымыть, – сказала Джордж, – а то от них пахнет по-змеиному. Идешь, Джо?

Джо не видела в мытье особой необходимости, но тоже пошла вместе с Джордж к ручью и как следует прополоскала руки. Джордж вытерла свои о довольно грязный низ ковбойки, а Джо – об очень грязную юбку и с завистью смотрела при этом на джинсы Джордж. Как жаль, что ей самой приходится носить юбку.

Ребята не стали запирать фургоны. Джулиан был уверен, что теперь бродячий народ к ним относится хорошо и ничего не возьмет у них и не позволит взять кому-нибудь еще.