Тайна подводной пещеры | страница 52
– Нет, мой мальчик, я воспользовался лодкой Джека Хартвига. Кстати, я сержант полиции Шарп.
– Подходящее имя для полицейского. – Джулиан расплылся в улыбке. – Вам удалось схватить вора, стащившего наш ключ и все остальное?
– Нет, но у меня есть довольно обоснованное подозрение, – ответил Шарп. – Я хоть и не смог найти никого, кто бы в интересующее нас время был на берегу, но одна женщина случайно видела из своего окна, как кое-кто околачивался на молу, а потом зашагал по камням по направлению к башне.
– Кто это был? Молочник? Почтальон? – Дик начинал терять терпение.
– Э, нет! Я уже сказал твоему другу: оба вне всяких подозрений! – горячо заверил Шарп. – Это был… гм… скажем так: человек, которого нельзя отнести к самым достойным членам нашего общества.
– Кто же это? – наседал и Джулиан. Он вдруг начал опасаться, что этим человеком мог оказаться старый Джереми, а ведь он произвел на них такое благоприятное впечатление.
– Вы его не знаете, – продолжил Шарп свой рассказ. – Он из семьи, которая пользуется здесь очень дурной славой. Его зовут Джекоб, Джекоб Ломер. Ломеры в прежние времена якшались с морскими разбойниками. И…
– Морские разбойники! Старый Джереми рассказывал нам истории о разбойниках из давнего прошлого, – перебил его Дик. – Одного звали Носси, другого Борода – родственники омерзительного разбойника по имени Одноухий… э… Одноухий…
– Билл, – подсказал Шарп. – Да, Одноухий Билл. Он давно умер. Когда он был жив, старый Джереми был еще совсем молод. Этот Джекоб, которого видели сегодня утром, приходится праправнуком Одноухому Биллу – так я полагаю, по крайней мере. Как утверждает Джереми, он точная копия Одноухого Билла. Они все тащат, что плохо лежит. У них это в крови.
– А почему нельзя арестовать этого Джекоба? – недоуменно спросил Джулиан. – И заставить его отдать ключ и другие вещи?
– Да, но тогда одному из вас придется пойти со мной и дать показания, что вещи – ваша собственность. В этом случае я бы, пожалуй, мог что-нибудь сделать, – пояснил полицейский. – А возможно, он все уже припрятал. К тому же он такой беспечный, что я бы не удивился, узнав, что он все раздарил. Он слегка не в себе, этот Джекоб, и большой мерзавец. Наверняка тоже бы с удовольствием топил корабли. Это на него похоже.
– Я сию секунду еду с вами, – решил Джулиан. – Ведь необязательно, чтобы ехали все?
– Нет, нет, одного достаточно, – подтвердил полицейский и вместе с Джулианом начал спускаться вниз по лестнице.