Французский поцелуй | страница 34
Ники метнула тревожный взгляд на Джонни. Он улыбнулся:
– Все отлично. Расслабьтесь.
Не самое подходящее время, чтобы объяснять ему – она не собирается расслабляться, сколько бы он ни улыбался.
Громила продолжал подпирать дверь, а заметная выпуклость у него под пиджаком никак не способствовала расслаблению.
Они ждали, и Ники думала, что тишина в коридоре буквально звенит от напряжения, хотя вроде бы никто не казался встревоженным.
Сердце колотилось у нее в груди. Ладони вспотели. Ники слышала дыхание Коула у себя за спиной и ждала, что в любой момент кто-нибудь вытащит пистолет и начнет стрелять.
Дверь внезапно распахнулась, и Ники, с трудом сдержав вопль ужаса, лишь негромко пискнула.
Впрочем, чарующая женщина в дверях, несомненно, привыкла к воплям фанатов. Может, Ники тоже сойдет за фанатку?
– Так-так, а вот и мой любимый гонец с хорошими новостями, – пробормотала Лайза Джордан низким контральто, пальчиком оттолкнув в сторону одного из стражей. – Ты что-то привез для меня, проделав такой долгий путь? – Она одарила Джонни улыбкой кинозвезды, показав идеальные белые зубы. – Как мило.
– Это я, крошка, – улыбаясь, произнес Джонни. – Мил, как дьявол.
– А это кто у нас тут? – Лайза ткнула пальцем в сторону Ники, высоко подняв брови. Каждый произнесенный ею слог сочился злобой.
– Переводчица. Ники Ледо; моя бывшая жена Лайза Джордан.
– Значит, ты его переводчица… – Лайза со злобным ехидством усмехнулась. – Так вот как ты их теперь называешь? – обернулась она к Джонни.
– Не начинай, – предупредил ее Джонни, – а то твой сладкий мальчик может уехать домой. – Бывшая жена всегда считала всех его знакомых женщин потенциальными соперницами. Ни к чему втягивать Ники еще и в это.
– Нельзя винить девушку за любопытство, – промурлыкала Лайза, продемонстрировав Джонни ужимки сексуального котенка – сплошь фиолетовые глазки и надутые губки.
Джонни прищурился:
– Играй в эти игры с кем-нибудь другим, куколка. Я неуязвим. И вообще, – добавил он, – ты приглашаешь нас войти, или как?
– Нет-нет, милый, никаких «нас». Но раз уж ты привез подарки, ты более чем желанен.
Обернувшись к своей небольшой свите, Джонни сказал:
– Я присоединюсь к вам позже. Скажем, в холле.
– Ты уверен? – спросил Коул.
– Не лучшая идея, – согласился с напарником Барри.
– Дайте мне час, – пробормотал Джонни так тихо, что они его едва расслышали.
Ники поняла, что это значит. «Если я не вернусь, приходите и выручайте меня». Холл с каждой секундой казался все заманчивее.