Укороченный удар | страница 72
— Пожалуйста, проходите.
Доктор Абрамсон была миниатюрной: ростом под метр пятьдесят пять и весом килограммов сорок. Вся какая-то карликовая, сморщенная, но глаза… На крошечном кукольном личике они казались огромными маяками, источающими яркий теплый свет. От таких ничего не укроется!
Женщина протянула Майрону детскую ладошку.
— Пожалуйста, садитесь! — предложила она. Болитар послушался, а доктор устроилась напротив. — Можно мне взглянуть на вашу карточку?
— Конечно. — Майрон протянул заполненный формуляр, и доктор пробежала его глазами.
— Вы Брюс Уиллис?!
На губах спортивного агента заиграла кривоватая, но весьма эффектная улыбка. Очень в стиле «Крепкого орешка».
— Что, не узнали меня в темных очках?
— Вы совершенно непохожи на Брюса Уиллиса.
— Хотел назваться Харрисоном Фордом, но он слишком старый.
— С Фордом у вас и то больше сходства, — заявила хозяйка кабинета, а присмотревшись повнимательнее, добавила: — А больше всего — с Лайамом Нисоном. — Видимо, доктора Абрамсон не слишком задела шутка Майрона. В конце концов, она дипломированный психиатр, привыкла общаться с неуравновешенными личностями. — Может, скажете, как вас зовут на самом деле?
— Майрон Болитар.
Кукольное личико озарила улыбка почти такой же лучезарности, как глаза.
— Конечно, я так и подумала! Вы звезда баскетбола!
— Пожалуй, «звезда» сказано слишком громко, — зарделся Майрон.
— Ну, мистер Болитар, не надо скромничать! Восьмой отобранный в первом раунде драфта, попадание во «Всеамериканскую сборную» три года подряд, две командных победы в чемпионатах Национальной студенческой спортивной ассоциации, одно звание «Лучший игрок года».
— Вы любите баскетбол?
— Я фанатка, страстная и внимательно за всем следящая. — Джулия Абрамсон откинулась на спинку стула, словно ребенок в огромном кресле-качалке. — Если мне не изменяет память, вы дважды попадали на обложку «Спорте иллюстрейтед». С игроками университетской команды такое нечасто случается. Еще вы отлично учились, по успеваемости шли одним из лучших не только в университете, но и в стране, охотно общались с прессой и считались довольно симпатичным.
— Не совсем верно лишь последнее: не считался, а был, — уточнил Майрон.
Доктор засмеялась очень славно, искренне, непринужденно.
— Так, мистер Болитар, рассказывайте, какие у вас проблемы.
— Пожалуйста, зовите меня просто Майрон.
— Чудесно, а вы меня — доктор Абрамсон. Так в чем проблема?
— У меня ни в чем.
— Понятно. — Майрон почувствовал: опытный психиатр от души веселится. — Выразимся иначе: проблемы у вашего «друга». Пожалуйста, расскажите мне все от начала до конца.