Огненный вихрь | страница 16



— А второе?

— Нет.

— По-моему, вам не нужна диета. Может, хотя бы что-нибудь рыбное? мягко спросил Джейк.

Однако устремленные на нее темные глаза отнюдь не смягчились, поэтому Дизетта ответила, не снимая вежливой маски:

— Благодарю вас, что-то не хочется.

— Надеюсь, вы все же смените гнев на милость? — настаивал он, и ей становилось все труднее сохранять самоконтроль.

— Чтобы вы продолжали играть в кошки-мышки? — осведомилась она, глядя на его будто высеченное из камня лицо, на котором не было заметно никаких эмоций.

— Это игра вашего воображения.

Лизетта разрывалась между правилами приличия и досадой, второе пересилило.

— Извините, я не расположена вступать в словесную перепалку. — Она поднялась и схватила со стула пальто и сумку.

— Сядьте! — раздалась хладнокровная команда, и его взгляд точно приковал ее к месту.

— Я вообще не должна была сюда приходить! — помимо воли вырвалось у нее.

Она уже готова была обратиться в бегство, как вдруг его пальцы сомкнулись на ее запястье.

— Но вы все же пришли, — вполголоса напомнил Джейк.

— У меня не было выбора.

— Допустим.

Она безуспешно пыталась высвободить руку, наконец выпалила:

— Отпустите меня, черт бы вас побрал!

— С условием, что вы сядете и закажете что-нибудь, — как ни в чем не бывало откликнулся он.

— Я не шучу! Нечего испытывать на мне свои силовые методы! — Глаза ее сверкали как раскаленное золото. — Если вы сейчас же не отпустите мою руку, я устрою скандал!

Лизетта не рассчитывала, что он легко сдастся, поэтому подкрепила свою угрозу взглядом, исполненным непритворной враждебности.

— Все равно не убежите.

— Я не собираюсь никуда бежать, но и в вашем обществе больше ни минуты не останусь! — Лизетта будто выплюнула эти слова; ей уже было безразлично, что она привлекает к себе внимание.

Он выпустил ее руку.

— Я распоряжусь, чтоб вам вызвали такси.

Она круто повернулась и заскользила между столиками к выходу; кивнув ошарашенному метрдотелю, хлопнула дверью.

В лицо ударил холодный порыв ветра; она поспешно надела пальто. Мелкий дождик, накрапывавший весь день, превратился в косой ливень; вот дура, не могла дождаться такси в холле!

Окинув взглядом улицу, она заметила невдалеке свободное такси, отчаянно замахала ему и с облегчением вздохнула, когда водитель откликнулся на ее зов и через секунду остановился у обочины. В ту же секунду в дверях ресторана появился Джейк; в отраженном свете неоновых реклам лицо его словно бы еще больше окаменело. Лизетта даже вздрогнула от напряжения, увидев, что он направляется к ней.