Повелитель ночи | страница 73



— Все пройдет нормально.

— Я и не сомневаюсь.

Зная предпочтения Дерека, Стефани подала ему пиво, а Кэрол предложила бокал белого вина. Миссис Морган, как обычно, не обратила на них никакого внимания, уткнувшись в очередной каталог. Но на этот раз племянница не собиралась играть по чужим правилам, которые однозначно отводили ей роль второго плана.

— Как прошли скачки, тетя? Надеюсь, ваш Гор выступил успешно?

Миссис Морган подняла голову и несколько секунд молча смотрела на Кэрол.

— А ты изменилась.

— Спасибо.

— Я не имею в виду то, как ты выглядишь, — поправила ее тетя. — Дело не в новой помаде и не в румянце у тебя на щеках. Ты просто стала другой.

— Что ж, я рада, что вы заметили хоть какие-то перемены. Это уже приятно.

— И я вижу на тебе новое платье. Что это за цветы на нем? Розы?

— Нет, тетя, это пионы.

— Неужели? Впрочем, я никогда не увлекалась цветами. Они красивы, спору нет, но их красота слишком нарочита и искусственна. Красота ради красоты.

— И все же как прошли скачки? — вмешался в разговор Дерек, решив положить конец словесному пикированию.

— Хорошо, хорошо, — пробормотала миссис Морган. — А вы, Джейсон? Как вы воспринимаете красоту?

Дерек пожал плечами.

— Для меня красота это то, на что приятно смотреть. Роза красива, но и лошадь на лугу тоже приятная картинка.

— Да-да, лошадь на лугу. Хорошо. — Старуха замолчала, задумчиво кивая головой. — Только красота цветка принадлежит тому, кто им владеет, а красота лошади всем.

Кэрол настороженно взглянула на тетю. Что за странные рассуждения?

Миссис Морган подала знак Стефани, и та подала ей бренди на маленьком серебряном подносе.

— Полагаю, нам пора поговорить о чем-то менее мимолетном, чем красота. — Старуха уставилась на Дерека. — Вы знаете, что Кэрол унаследовала три миллиона долларов. Ее отец оставил деньги в трастовом фонде, ответственность за управление которым возложил на меня.

— Мне известны условия.

— Знаете ли вы о том, что муж Кэрол не в праве претендовать на какую бы то ни было часть наследства?

— Меня это не интересует. Я женился на ней не из-за денег.

Кэрол затаила дыхание. Она пришла в библиотеку, чтобы получить чек, а попала на допрос к инквизитору.

— Почему вы женились на ней?

— Потому что я люблю ее.

— И полагаете, что ваш брак не распадется в течение ближайшего года?

— Он не распадется.

Миссис Морган подняла руку, подзывая Стефани.

— Хорошо. — Старуха взяла поданную помощницей ручку и подписала какую-то бумагу. Это чек.