Калейдоскоп развлечений | страница 55



– Ну вот, готово. Коктейль на двоих. Ваше здоровье, – проговорила она.

– Ваше здоровье.

Они в молчании сделали по несколько глотков.

– На меня произвело впечатление, как вы быстро, без подготовки отвечали на вопросы во время заседания, – прервала паузу Сюзан. – Это поставило крест на моих сомнениях.

– У вас были сомнения?

– Теперь вам не о чем беспокоиться. – Сюзан улыбнулась. – Все были удовлетворены. – Она сделала глоток из бокала. – Видите ли, я хотела проверить, что вы собой представляете. Мои шпионы рассказали мне, что вы общаетесь с Майклом вне офиса, поэтому мне хотелось узнать ваши способности также и на работе.

Натали напряглась и уставилась взглядом в бокал, пытаясь угадать, что именно известно Сюзан о ее взаимоотношениях с Майклом. Однако Сюзан не стала комментировать свою фразу, и постепенно опасения Натали рассеялись.

– Почему бы нам не пойти и не поужинать? – неожиданно спросила Сюзан. – Если, конечно, у вас нет дружка или кошки, которая ждет вас дома.

Натали рассмеялась:

– Нет ни кошки, ни дружка. Я слишком занята, чтобы иметь дело с мужчинами. А что касается ужина, то это звучит соблазнительно.

– Ну что ж, хорошо, – улыбнулась Сюзан. – Как вы относитесь к испанской кухне?

Натали кивнула:

– Отлично отношусь.

Сюзан сразу же направилась к телефону. Набирая номер, сказала:

– Я знаю великолепный семейный ресторан неподалеку от Дувр-стрит. Он маленький, но кормят там изысканно. Я часто его посещаю. Вы представляете, где это?

Натали кивнула и подумала, не представится ли ей сегодня вечером возможность распространить свой анализ также и на Сюзан и будет ли это хорошей или ошибочной идеей.

После короткого разговора, насыщенного шутками и смешками, Сюзан положила трубку и заявила:

– Мы можем отправиться туда в любой момент. Может, нам выпить еще мартини?


Сюзан первая вошла в ресторан, и ее сразу же встретили как дорогого и долго отсутствовавшего члена семьи. Натали последовала за Сюзан в дальний конец зала, где их ожидал изолированный от других столик.

Обе уселись в огромные, в испанском стиле, деревянные кресла, и тут же на стол подали множество аппетитных закусок: крохотные кальмары, омлет по-испански с картофелем; почки в хересе, оливки и маслины, а также тарелку с хрустящими хлебцами и с маслом. Натали с подозрением оглядела Сюзан:

– Вы всегда едите так аппетитно и остаетесь стройной?

Сюзан наколола вилкой кальмара и положила себе на тарелку.

– Нет, сегодня я позволяю себе некоторое излишество. Я провела большую часть своего детства в Андалузии с отцом и привыкла к такой еде. Я люблю бывать здесь.