Калейдоскоп развлечений | страница 43



– Привет, – только и сказал он, впрочем, сделал это с таким же дружелюбным видом, как и накануне.

– Привет, – ответила Натали. – Как идут дела?

Джек снова посмотрел на дисплей.

– Проклятая машина! Она, похоже, специализируется на том, чтобы я чувствовал себя идиотом.

Натали улыбнулась.

– Ну, я в этом сомневаюсь, – сказала она, садясь с другой стороны стола. – Что вы, например, делаете в данный момент?

– Делаю обзор систем упаковки, – объяснил, вздыхая, Джек.

– Не хочу быть невежливой, – заметила Натали, – но для человека, чья жизнь связана с косметическим бизнесом, вы на удивление равнодушны к своей продукции.

Джек сделал гримасу.

– Вы угадали. Да это и не является большим секретом. Все это дело не слишком привлекательная вещь.

Натали удивленно уставилась на Джека.

– Ваши брат и сестра находят это очень даже привлекательным.

Он засмеялся:

– Знаете, мне иногда кажется, что эти двое питаются только этим делом и думают о нем даже во сне.

– В таком случае почему вы продолжаете здесь работать? – полюбопытствовала Натали.

Джек пожал плечами:

– Семейная традиция. Опять же деньги.

– Так, может, вам все же работать где-то в другом месте? – осторожно спросила Натали.

Он слегка пожал плечами.

– В другом месте мне не будут платить так хорошо, – ответил он, поворачиваясь к экрану. А затем, тяжело вздохнув, вновь повернулся к Натали: – Сожалею, но вы застали меня в неудачный момент неудачного дня. Не обращайте внимания на мой скулеж. Что я могу сделать для вас?

Некоторое время Натали смотрела на него, оценивая ситуацию.

– Послушайте, – предложила она, – давайте перенесем беседу в мой кабинет.

Джек вскинул брови:

– Есть какие-то причины для этого?

Натали улыбнулась:

– Мне кажется, вас уже тошнит при взгляде на экран, а у меня сетевого компьютера нет. – Она встала. – Я хотела бы поговорить о вашем бизнесе и вашей роли в нем. Я купила бутылку шампанского, чтобы вы могли быть более откровенны. Пойдемте выпьем, и вы расскажете мне о производстве в тихом уютном кабинете.

Джек осторожно улыбнулся:

– Вы не слишком похожи на других консультантов, которые у нас подвизались. Я хочу сказать, это не совсем ортодоксальное поведение, не правда ли?

Натали пожала плечами:

– Если это помогает работе, то какое это имеет значение? – Она повернулась и вышла из офиса, оставив Джека сидеть за столом.

Несколькими мгновениями позже, когда ее каблучки застучали по деревянному полу, она услышала, как дверь кабинета Джека захлопнулась и он последовал за ней. У лифта Натали остановилась и придержала дверь, чтобы он присоединился к ней.