Вкус яблока | страница 41
— Завтра я веду детей в кафе. Они уже давно клянчат пиццу. Отпустишь Алана с нами?
Мэйбл хотела было согласиться с предложением сестры, но вспомнила, что сын по субботам работает.
— Нет, мы уже договорились пойти в другое место.
— Да ладно тебе! Мы же успеем до игры в гольф. Так что ни папа, ни мистер Роллинс не пострадают, — принялась уговаривать Дороти. — Это кафе рядом с вашим домом. Там еще на вывеске такой потешный поваренок нарисован! Мы и тетю Мэйбл с собой возьмем, правда, Саманта?
Ее дочь, очаровательное создание четырех лет от роду, энергично замотала головой, отчего ее золотистые длинные локоны заходили из стороны в сторону.
— Ага! Такой смешной поваренок… — ангельским голоском пропела она.
— Мне очень жаль, детка, но Алан не сможет пойти. Спасибо за приглашение, Дороти.
Сестра погладила дочку по голове.
— Беги, поиграй с Аланом и братиками!
Сама же начала убирать со стола. Мэйбл приняла ей помогать. Слава Богу, отбрыкалась, с облегчением вздохнула она.
Но радость ее оказалась преждевременной.
— А завтра он, конечно, не сможет поиграть с отцом в гольф. Верно?
— Да…
— А после воскресной службы не останется у родителей пообедать?
Мэйбл сделал вид, что всецело занята грязной посудой. Очистила каждую тарелку от объедков, поставила в посудомоечную машину, включила ее и, собравшись с духом, ответила:
— Сможет, но ненадолго.
— Что с тобой происходит? — в лоб спросила Дороти.
Мэйбл вытерла руки, закрыла дверь на кухню и взглянула сестре прямо в глаза.
— Ты помнишь Гарда Брустера?
— Это тот парень огромного роста с курчавыми каштановыми волосами и обалденными серыми глазами? — Дороти, помолчав, сухо добавила: — Ну как же, как же… А что?
— Он сейчас служит в военной полиции. В форте Джи-Пойнт… — Мэйбл облизала внезапно пересохшие губы.
— Вот как!
Этого восклицания оказалось достаточно, чтобы Мэйбл бросило в жар. Тринадцать лет назад сестра прямо заявила ей, что нужно быть дурой, чтобы бросить Гарда и выйти замуж за Реджи только в угоду родителям. Дороти умоляла ее передумать, на поддаваться на уговоры отца с матерью, пытавшихся превратить замужество в деловую сделку. После того как Мэйбл, не поддавшись на уговоры, заставила-таки сестру сказать Гарду по телефону, чтобы он ее больше не беспокоил, что она не желает его видеть, Дороти отказалась быть ее подружкой на свадьбе. Она и в церковь ни за что не пошла бы, если бы родители не заставили. А когда Мэйбл сообщила ей, что разводится, бросила лишь одно слово «Отлично!»