Горная кошка | страница 24



— Дядя Куин! — настойчиво позвала Делия. — Дядя Куин!

Заметив, как у него затрепетали и приподнялись веки, Делия отдернула руку с платком. Закрыв на секунду глаза, Пеллетт вновь открыл их и, тихо застонав, пробормотал:

— Что… что ты тут делаешь… ради всего святого?

— Ты ранен, дядя Куин, лежи спокойно, — ответила Делия, касаясь ладонью его плеча.

— Почему я ранен? Каким образом?

— Не знаю. Успокойся. Через минуту вернется мистер Джексон… а вот и он…

Дверь распахнулась, и в прихожую вошел Джексон с кувшином воды, за ним следовал полный мужчина невысокого роста, с бесстрастным выражением лица, хорошо известный посетителям «Тихой гавани», — помощник управляющего игорным заведением собственной персоной.

С трудом приподнявшись и держась одной рукой за стену, Куинби Пеллетт спросил:

— Что случилось, черт побери?

— О, вы очнулись, — пристально взглянув на него, произнес Джексон. — Вам лучше пока не шевелиться, Куин, возможно, проломлен череп. Я распорядился вызвать по телефону доктора и полицию.

— Полицию? Но что все-таки… — Приложив руку к голове, Пеллетт вновь опустил ее и посмотрел на испачканные кровью пальцы. — Я серьезно ранен?

— Понятия не имею, но думаю, ерунда. Вы получили удар по голове и свалились с лестницы.

— Кто меня ударил? Вы?

— Вовсе нет. Я находился в своем кабинете с Делией, когда это произошло. И с какой стати я стал бы бить вас по голове? Может, в порядке тренировки?

— Откуда мне знать. — Пеллетт осторожно покрутил головой. — Ах, Делия, и ты здесь. Да-да, ты ведь говорила, что пойдешь к Джексону.

— Вам не следует двигаться до прихода доктора, дядя Куин, — предостерегла Делия.

Пеллетт повернулся к Джексону:

— Она действительно собиралась прийти сюда, и я тоже.

— Наверное, — пожал плечами Джексон, — иначе как бы вы очутились наверху. Что вы делали, перед тем как схлопотали по башке?

— Я поднимался по лестнице и уже почти достиг верхней площадки… Постой!

— Ну что?

— Именно здесь меня и ударили, на самой верхней ступеньке лестницы.

— Я так и предполагал. И кто же это жахнул вас?

— Черт возьми, не имею ни малейшего представления.

— Быть может, вы кого-то заметили или что-то услышали?

— Ему следует лежать спокойно, пока не придет доктор, — твердо сказала Делия.

Дверь на улицу отворилась, и в переднюю вошел мужчина в форме сержанта полиции. Кивнув Делии и остальным, он с дружелюбной усмешкой спросил:

— Что с вами, Куин? Познаете законы гравитации, так сказать, на собственной шкуре?