Тайная любовь | страница 43
— Послушай, объясни мне все толком, чтобы я смогла наконец все понять, — сказала она вяло.
Джош хитро посмотрел на нее. Он все еще считал, что она притворяется.
— Хорошо, — согласился он и снова сел напротив Сэлли. — Я тебе перечислю обычные простые факты, и посмотрим, поймешь ли ты их.
Он снова поднес к ее липу маленькую синюю фигурку.
— Скажи мне, сколько она может стоить? Сэлли призадумалась на секунду.
— Я не совсем уверена. Клив специалист по керамике, а не я. Но мне кажется, что та сова, которая продавалась у нас в магазине, стоила примерно пятнадцать или шестнадцать фунтов.
— Вполне подходящая цена. Господи, хотя бы что-то она сделала правильно. Неожиданно на ее губах появилась улыбка.
Но это продолжалось совсем недолго. Джош наклонился к ней.
— Так почему же эта фигурка в Лондоне стоит примерно в десять раз больше?
— В десять раз больше?
— Не делай вид, что ты поражена. Ты прекрасно знаешь, что совушки продаются в Лондоне именно за эту цену.
Сэлли ничего не знала об этом. Она совсем растерялась. Ей казалось, что в этот момент она не смогла бы с уверенностью назвать свое имя. Она молча уставилась на Джоша, а тот продолжал:
— Представь себе, что почувствовала бедная Кэрин, когда вошла в магазин, расположенный недалеко от того места, где я живу, и увидела свою работу, но под другим именем и за такую цену, которая ей никогда и не снилась. Она была просто в шоке. Ты, наверное, поймешь, как она была расстроена.
Сэлли не сводила с него глаз. Он сказал ей очень много, но ее волновала только одна деталь.
Она тихо спросила:
— Художественная лавка недалеко от твоего дома?
— Правильно, недалеко от Риджентс-парк-роуд.
Сэлли знала, где он живет; потом она нахмурилась и спросила:
— Что Кэрин делала на Риджентс-парк? Черная бровь поплыла вверх.
— Она гостила у меня. Но я не понимаю, какое это имеет отношение к нашему разговору?
Конечно, это ничего не меняло. Но тем не менее… Его связь с Кэрин… Сэлли поняла, что это не было быстрым и ни к чему не обязывающим флиртом.
Она услышала себя.
— И когда это все произошло?
— Ты хочешь знать, когда Кэрин все обнаружила? Несколько недель назад. Нет ничего удивительного, что с тех пор она не может прийти в себя.
Немного похоже на мои чувства, подумала Сэлли. Она понимала, что не имеет права так думать. Она лихорадочно пыталась рассортировать всю информацию и не думать о Риджентс-парк и о квартире, где останавливалась Кэрин.
— Может, это не ее фигурки. — Сэлли заставила себя сказать хотя бы что-то. Он наблюдал за ней, ожидая ее реакции. — Я хочу сказать, что, может, эта синяя сова, подписанная «Полли Онг», вовсе не сова Кэрин, а действительно была сделана Полли Онг. — Она нахмурилась, желая, чтобы Клив был здесь. Он прекрасно разбирался в керамике. — Может, эта Полли Онг знаменитость. Она должна быть ею… или хотя бы пользоваться спросом, иначе она не может требовать подобные цены!
 
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                    