Укрощение строптивых | страница 201



Чтобы покрыть все долги Ангуса Фрезера, этого все равно не хватит, но по крайней мере можно будет договориться об отсрочке.

Хью выругался про себя – он не любил иметь дело с людьми вроде Уинтона, но возможность получить хорошие деньги заслуживала серьезного внимания, тем более что ему самому эта земля не очень нужна. Похоже, что и сегодня сэр Чарльз явился в Роксбери повторить свое предложение, потому что сразу же заговорил о нем и внутренним чутьем безошибочно уловил, что настроение Хью изменилось. Он страшно обрадовался и заявил, что немедленно хочет осмотреть собственность. Сэр Чарльз не сомневался, что они придут к обоюдному согласию.

– Пойдемте, дорогая, – обратился он к жене, ему не терпелось отправиться.

Но леди Уинтон даже не пошевелилась:

– Минуточку, дорогой. Мне нужно поговорить с Хью. Надеюсь, вы не возражаете?

– Пожалуйста. А я пойду к лошадям. – Его грубое лицо озарила довольная улыбка. – Клянусь Богом, отличный денек! Роксбери, ваш покорный слуга.

– Что ты задумал, Хью? – спросила леди Уинтон, как только они остались одни.

– Задумал? – Хью удивленно приподнял бровь.

Прелестное личико леди Уинтон осталось невозмутимым.

– Конечно. Одно только упоминание об этих землях всегда на тебя наводило скуку, и вдруг ты идешь ему навстречу. Это так не похоже на тебя. Признаюсь, я просто заинтригована.

– Дорогая моя Кэролайн, – спокойно отозвался Хью, – я не собираюсь играть в игры с твоим мужем. Мы говорим о совершенно законной сделке.

– Будет тебе, Хью. – Леди Уинтон замахала мраморной ручкой. – Я не так глупа, как Чарльз, ты ведь знаешь. Ты что-то задумал, это не простая сделка, я все равно выясню.

– Боюсь, тебе придется набраться терпения и подождать, – сказал Хью, раздраженно скривив губы. Он отвернулся и налил себе чаю. – Но ты ведь не об этом хотела поговорить со мной, я прав? – спросил он, чуть выждав.

– Конечно, – сразу же отозвалась леди Кэролайн. – Признаюсь, мне очень любопытно, почему твоя жена не с тобой. Она приедет на зиму в Роксбери?

Хью повернулся и посмотрел на нее, лицо его изменилось.

– Ты всегда стараешься ударить сплеча, так ведь, дорогая?

Шурша атласными оборками, леди Кэролайн поднялась с кушетки, положила руку на рукав Хью и пристально посмотрела ему в глаза. Хью уловил легкий запах лаванды, который исходил от нее, и против воли воспоминания, связанные с этим запахом, нахлынули на него. Прелестные влажные карие глаза не отрываясь смотрели на него. Часто дыша, она спросила: