Внезапно вспыхнувшая любовь | страница 29
– Ладно, – разочарованно протянул Джек. Надежды его растаяли. Молли вспомнила, что Джек ее начальник, но это не помогло. Как и приезд на работу. Как и общение с коллегами. Как и беседа на служебные темы с самим Джеком.
Судя по всему, эксперимент провалился.
– Так чего же ты хочешь? – настаивала Молли. Вдруг лицо ее разгладилось, она что-то сообразила. – Ах да, вспомнила! Сегодня моя очередь платить за обед! – С этими словами она поднялась и взяла сумочку. – Я и забыла, что у нас уже установилась традиция покупать обед по очереди. Ты платил в среду, а в четверг меня не было, значит, сегодня мой черед. Ладно, пошли.
Джек нахмурился: он не уставал поражаться тому, как живо, с какими подробностями Молли «помнит» то, чего никогда не было. Странно, прежде он и не подозревал, что Молли такая мечтательница. Как, впрочем, и о том, что она потрясающе целуется. По правде сказать, он совсем ее не знал, хоть несколько лет и проработал с ней бок о бок.
Было всего лишь четверть первого, однако эксперимент не удался, и теперь надо увести Молли из офиса, пока она не наболтала лишнего.
Уже не заботясь о том, увидят их или нет, Джек вывел Молли в коридор и подвел к лифту. Молли вела себя необычно тихо; пользуясь краткой передышкой, Джек мысленно возблагодарил небеса за то, что хотя бы беспокойства от нее немного.
Едва эта мысль пришла ему в голову, Джек взглянул вправо и обнаружил, что к ним энергичным шагом приближается сам мистер Баррингтон! Благодарение Богу, в тот же миг звякнул колокольчик, и с шипением растворились двери лифта. Джек втолкнул Молли внутрь и запрыгнул вслед за ней. Но его облегчение погибло скорой смертью, когда снаружи послышался голос Рекса Баррингтона:
– Джек, придержи дверь, хорошо?
Ах, черт! Палец Джека сам собой потянулся к кнопке «закрыть», но в конце концов здравый смысл одержал победу. Отказывать в пустячной просьбе человеку, который платит тебе зарплату… Покорившись судьбе, Джек нажал на кнопку «открыть» и держал до тех пор, пока в кабину не вошел мистер Баррингтон. Затем он отпустил кнопку, и двери с шипением сомкнулись.
– Поздравляю вас обоих с успехом, – заговорил Рекс Баррингтон. Глава корпорации придерживался традиций. Чопорный черный костюм и безукоризненный пробор в жестких седых волосах как бы говорили о том, что этот человек не потерпит никаких вольностей. Однако сейчас серые глаза мистера Баррингтона светились отеческой добротой. – Я слышал, вы успели точно к сроку.