Дартселлер | страница 11
Увидев Торнье, продюсер махнула ему рукой и попросила собеседника: – Мистер Берни, будьте так добры, принесите что-нибудь выпить. Я волнуюсь, как в первый раз.
Она звонко рассмеялась.
– Конечно, мисс Ферн. Вам покрепче?
– Да, покрепче. Виски в картонном стаканчике. Бар здесь, недалеко.
Берни кивнул, и это выглядело как поклон. Он удалился по проходу, мисс Ферн схватила Торнье за руку, когда тот хотел проскочить мимо.
– Ты что, не рад меня видеть, Торни?
– А-а, здравствуйте, мисс Ферн, – сказал он вежливо. Она притянула его к себе и прошептала:
– Если ты еще раз назовешь меня «мисс Ферн», я расцарапаю тебе физиономию.
– Ну хорошо, Жадэ, только…
Он нервно оглянулся. Вокруг них толпились люди. Иан Фириа – один из постановщиков – с любопытством косился на них.
– Как у тебя дела, Торни? Почему тебя так давно не видно?
Он пожал плечами.
Жадэ Ферн внимательно разглядывала его.
– Почему ты такой мрачный, Торни? Ты злишься на меня? Он помотал головой.
– Это все пьеса, Жадэ. «Анархия» – ты ведь знаешь… – Он кивнул головой в сторону сцены. Тут она догадалась:
– Да, я понимаю, та неудавшаяся десять лет назад постановка. Ты должен был играть Андреева. Извини, Торни, я забыла.
– Теперь уже все равно, – он вымученно улыбнулся. Она взяла его за руку.
– После репетиции у меня масса времени, Торни. Посидим где-нибудь и поговорим, хорошо? Он огляделся и покачал головой:
– У тебя сейчас новые друзья, Жадэ. Им это не понравится.
– Ты говоришь об этих людях? Чушь. Они не снобы.
– Да, но они ждут, когда ты обратишь внимание на них. Фириа места себе не находит.
– Знаешь, давай потом встретимся в комнате для манекенов. У меня будет время.
– Если ты так хочешь.
– Конечно, Торни. Столько лет прошло. Берни вернулся с виски и одарил Торни поверхностно-любопытным взглядом.
– Большое спасибо, мистер Берни, – сказала она ему и снова повернулась к Торнье.
– Торни, сделай одолжение, я искала Д'Уччию, но его где-то носит. Надо принести манекен со склада. Заказ уже сделан, но водитель забыл куклу, а она нам нужна для репетиции. Не мог бы ты…
– Ну конечно, мисс Ферн. Нужны какие-нибудь бумаги?
– Нет, достаточно подписать накладную. И посмотри, пожалуйста, поступила ли новая лента для «маэстро». Машина запорола ленту Пелтье. Правда, у нас есть дубликат, но нам на всякий случай нужен второй.
– Я посмотрю, может ее привезли в обед, – еле слышно сказал он.
Проходя через фойе, он увидел на лестничной площадке Д'Уччию. Тот разговаривал с торговым агентом. Директор заметил Торнье и довольно ухмыльнулся.