Женщины Флетчера | страница 51



Индианка исчезла, а комната выглядела такой чистой и нетронутой, словно Фон там никогда и не было. Гриффина это одновременно и расстроило и позабавило, но он не удивился. Даже ребенком Фон с трудом могла оставаться в одном и том же месте более двух часов подряд.

Он спустился по лестнице, прошел сквозь тишину дома на кухню. Там четыре лампы помогали лучам зарождающегося рассвета, а Молли стояла у огромной плиты, помешивая что-то в чугунной кастрюльке. Женщина настороженно улыбнулась, прядка медных, влажных от пара волос упала ей на лоб. Она отбросила ее назад тыльной стороной ладони.

– Ну как там эта девушка, Маккиннон? – поинтересовалась она безо всяких предисловий.

Гриффин со смехом отвесил легкий поклон:

– И вам доброго утра, миссис Брэйди.

Молли добродушно покачала головой и наполнила горячей овсянкой глиняную миску, пока Гриффин наливал себе кофе.

– Она ведь хорошенькая, правда? – настаивала Молли.– Святые небеса, могу себе представить, что эти фиалковые глаза творят с мужскими душами!

Гриффин присел к круглому дубовому столу и, зачерпнув ложкой коричневого сахару, посыпал овсянку, которую поставила перед ним Молли.

– Она всего лишь ребенок,– огрызнулся он, обращаясь скорее к самому себе, чем к Молли.

Она усмехнулась с добродушной издевкой:

– Ребенок, как бы не так.

– Ей только семнадцать,– возразил Гриффин, проявляя повышенный интерес к кувшину со сливками.

– Ага, – весело согласилась Молли. – В ее возрасте я уже год была замужем и родила Уильяма.

Гриффин проигнорировал это замечание и продолжал есть молча.

Молли на этом не успокоилась:

– Бедняжка, она выглядела такой растерянной и смущенной вчера вечером! Готова поспорить, что вы и не побеспокоились все ей объяснить, Гриффин Флетчер!

Гриффин снова сел за стол, чтобы допить кофе.

– Это может сделать ее отец. Сегодня я собираюсь его найти.

Молли подняла четко очерченную темную бровь:

– Да? В гору и обратно – да это же поездка на целый день. А вдруг вы будете нужны здесь?

Гриффин пожал плечами с притворным безразличием. Ему не следовало ехать, он знал это,– в особенности, поскольку он вполне мог уговорить Филда отправиться вместо него. Но Гриффину нужна была это поездка, время, расстояние...

– Я вернусь так быстро, как только смогу. До этого присмотри, чтобы Рэйчел была дома или поблизости. Джонас лежит пластом, и у него здорово болят кое-какие весьма существенные места, но это не значит, что он не попытается что-либо предпринять.