Ночь ошибок | страница 3
В общем-то, и Хокхерсту тоже следовало поспешить, если он собирался застать Фебу дома.
Деймон провел кузена в вестибюль гостиницы и устроился в уютном кресле за черным полированным столиком. Высокий накрахмаленный воротничок, сдавивший шею Эдварда, не позволял ему повернуть голову, и молодому щеголю пришлось усаживаться очень осторожно, нащупывая рукой кресло. У Хокхерста мелькнула мысль, что юноша чувствовал бы себя удобнее, даже если бы у него на шее вместо модного галстука была намыленная веревка, но тактично промолчал.
– Можно поинтересоваться, где ты собираешься демонстрировать талант своего портного? – спросил граф.
– Я иду в Королевский театр. Сегодня вечером Лили будет играть леди Макбет.
Сначала Хокхерст предположил, что мисс Калхейн – ровесница Эдварда, если не моложе, но в таком случае ей не дали бы роль леди Макбет, которую поручают более опытным, зрелым актрисам.
Выходит, его кузен попал в когти циничной безжалостной дамы не первой молодости, и та, сразу же распознав в нем наивного простака, намертво присосалась к его кошельку.
Но Хокхерст, оставшийся после смерти отца Эдварда его опекуном, еще к тому же очень любил молодого Сент-Клера.
– И сколько лет мисс Калхейн? – спросил он.
– Я не знаю возраст миссис Кал… возраст Лили, – признался Эдвард.
Миссис Калхейн!
Боже милостивый, похоже, положение гораздо серьезнее, чем он думал. Неужели придется спасать молодого повесу еще и от гнева разъяренного мужа?
– Но она старше тебя? – строго спросил Хокхерст.
Покраснев, юноша потупил взор.
– Да, на несколько лет, – наконец выдавил он.
Хокхерст про себя обругал последними словами коварную женщину, бессердечно воспользовавшуюся наивностью неопытного юноши.
– Но, – воскликнул тот, подаваясь вперед, – ни возраст, ни другие препятствия не смогут помешать тому, кто страстно влюблен!
– Подозреваю, мистер Калхейн с тобой вряд ли согласится, – язвительно заметил Деймон.
– Я твердо убежден, что Лили так же несчастлива в браке, как и я!
– Да, кстати, ты не забыл о том, что женат? – сухо напомнил кузену Хокхерст. – Сесилия – твоя супруга перед богом и людьми, и она носит под сердцем твоего ребенка.
Краска стыда залила щеки Эдварда. Его глаза наполнились болью, и граф понял, страсть еще не до конца ослепила юношу. Молодого Сент-Клера мучат угрызения совести, и поделом.
– Ты только не думай, что я увиливаю от своих обязанностей по отношению к Сесилии. О господи, Ястреб, ну почему я не прислушался к твоим советам!