Через тернии | страница 7



– Я думала о доме. – И это было правдой. – Все получается очень хорошо.

– Тебя это радует?

– Как же я могу не радоваться? – удивилась она, представляя себе их будущее семейное гнездышко.

Состоящий из трех независимых друг от друга крыльев, соединенных галереями, он представлял гармоничный архитектурный организм, объединенный внутренним двориком. В интерьерах было просторно и светло. В подвальных помещениях располагались сауна и бассейн.

Пока что это была лишь витрина, место для приема гостей и деловых партнеров. Элеана же стремилась превратить суперсовременный особняк в настоящий уютный дом.

Подошедший молодой официант забрал их тарелки и принес основное блюдо.

Андреас ел с удовольствием. Он представлял собой совершеннейший образчик мужчины искушенного, динамичного и обладающего какой-то первобытной чувственностью, притягивающей к себе женщин как магнитом. Мужчины завидовали его деловой хватке и личному обаянию – смертельной, как говорится, комбинации.

Эти качества будущего мужа были прекрасно известны Элеане. И она порой сомневалась, достаточно ли в ней женского, чтобы надолго удержать его при себе.

– Вы будете заказывать десерт, мисс Паламос?

Стремление молодого официанта угодить важной клиентке вызывало почти неловкость, но она вежливо улыбнулась.

– Нет, благодарю вас, я удовольствуюсь кофе.

– Ты одержала очередную победу, – небрежно заметил Андреас, когда официант отошел.

В ее глазах заплясали чертики.

– Наконец-то ты сказал хоть что-то приятное.

– А тебе кажется, что я должен ревновать?

Об этом можно было только мечтать, подумала Элеана. Но поскольку сие невероятно, продолжать игру оказалось нетрудно.

– Что ж, он молод и хорош собой. – Она сделала вид, будто задумалась. Должно быть, студент университета, работающий по вечерам, чтобы оплачивать учебу. И это, несомненно, говорит в его пользу. – Выдержав внимательный взгляд темно-карих глаз Андреаса, Элеана ослепительно улыбнулась ему. – Как ты думаешь, согласится ли он стать мальчиком для развлечений?

От его мягкого смеха по ее коже пробежали мурашки.

– Думаю, мне пора отвезти тебя домой.

– Я приехала на своей машине, помнишь? – заметила она и увидела, как потемнели его глаза.

– Что это, стремление к независимости или намек на то, что сегодня ты не собираешься провести со мной ночь?

Ее губы сложились в ослепительную улыбку, однако во взгляде мелькнула насмешка.

– По мнению моей матери, удовлетворение твоих прихотей должно стать для меня первейшей обязанностью.