Ловушка Иуды | страница 76
— Господи, разве я не люблю тебя! — сердито сказал он, и на этот раз у нее не было сомнений в его чувстве. Он еще что-то говорил ей, но она прижалась к его рту губами, и слова уступили место тихому стону страсти. От его жадного поцелуя у Сары кружилась голова. Грудь ее набухла и напряглась, желая вырваться из-под тонкой ткани ночной сорочки. Майкл стянул с ее плеч халат, нашел завязки сорочки и сбросил се.
— Такая красивая… — пробормотал он, поднимая ее на руки, и Сара не могла думать ни о чем, кроме него и их близости…
Она, правда, попыталась напомнить ему, что скоро, наверное, придет миссис Пенуорти, но Майкл был явно не расположен принимать это во внимание.
— К черту миссис Пенуорти, — сказал он, опуская ее на сбитые простыни и глядя на нее взволнованными и волнующими глазами. — Я хочу тебя. Ты одна мне нужна…
Сара не знала, чего ожидает, но она и представить себе не могла наслаждения, которое охватило ее, наполнив истомой и чувством удовлетворения. Да, она испытала и боль, но Сара была готова к этому, а то, что происходило потом, превзошло все ее мечты. Майкл был так терпелив с ней, так мягок и нежен, что она отвечала ему, забыв о запретах, давая и беря, учась доставлять удовольствие и ему, и себе.
Потом Майкл лежал на боку, глядя на нее с нескрываемым удовлетворением, и она больше не испытывала смущения.
— Любить, — сказал он, наклонился и коснулся губами ее приоткрытых губ. — Заниматься любовью. Я не понимал раньше, что это такое.
Сердце Сары сладко замирало от таких признаний, но ее мучило сознание, что она его обманула. Чего он ждет от нее? Что она может дать ему? Ведь ей нечего ему предложить!
— Я люблю тебя, — добавил он, потрогал языком ее розовый сосок, и ее тело отзывалось на его ласки. — Ты такая вкусная, — продолжал он, а руки вели свое исследование. — Такая нежная, гладкая и невыразимо сладкая!
— Ах, Майкл…
— Молчи, — тихо скомандовал он, приблизил свой рот к ее рту, и под натиском его властных губ у нее не осталось сил перечить.
Когда он наконец отпустил ее губы, она едва дышала, а он смотрел на нее не отрываясь, со странным выражением удовлетворения и нежности в глазах.
— А ты меня все-таки любишь, — пробормотал он, словно только что поверил в это. — Сара, ну когда ты станешь моей женой?
— Майкл… Майкл…
— Может, мне кто-нибудь объяснит наконец, что здесь происходит? — раздался вдруг резкий женский голос.
Миссис Пенуорти никогда бы не посмела так ворваться к ним, и Сара была настолько опьянена всем, что произошло, что даже вид Дианы Трегоуэр, глядевшей на них с порога комнаты, заставил ее лишь удивленно нахмуриться. Шок и смущение придут потом, а пока она только заботливо натянула на себя и на Майкла покрывало.