Никогда не покидай меня | страница 89



— Сэнди, — мягко произнес я. — Ты можешь больше не бояться его. Когда мы уйдем из офиса, он уже будет простым смертным.

Ее глаза округлились.

— Что ты собираешься сделать?

— Покажу ему, что он не бог, — ответил я, открывая дверь.

Брэйди сидел за своим столом, а Крис — напротив, спиной к двери. Старик первый нас увидел. Он рассерженно начал подниматься.

— Я же сказал вам, что не хочу вас видеть, — сухо произнес Брэйди.

— А я хочу видеть вас, — сказал я, заходя в кабинет.

Я услышал, как Боб, проследовавший за мной, закрыл дверь.

— Вам велели доложить о своем прибытии мистеру Проктору, — заявил Брэйди.

Крис встал и в упор посмотрел на меня. Мой взгляд скользнул мимо него.

— Я никому не докладываю, — произнес я. — Тем более мелким клеркам.

Я направился к столу. Крис сделал движение, собираясь остановить меня. Я смерил его ледяным взглядом, и он отпрянул в сторону, освобождая мне путь. Рука Брэйди потянулась к кнопке вызова охраны.

— На вашем месте я бы не стал звать полицейских, — быстро произнес я. — Вы можете пожалеть об этом.

Его рука замерла над кнопкой.

— Что вы хотите сказать?

Я понизил голос.

— Вам известно, что ваша дочь ненавидит вас?

Лицо Брэйди тотчас побелело. Он в упор посмотрел на меня горящими глазами. Сейчас в комнате было только два человека — я и он.

Брэйди провел языком по своим пересохшим губам.

Они зашевелились.

— Вы лжете! — выпалил он; кровь хлынула к его щекам.

За моей спиной раздался голос Криса.

— Уходи, Бред. Мистер Брэйди не желает тебя слушать.

Я не обернулся. Я по-прежнему следил за Брэйди.

— Я не лгу. Могу это доказать.

— Мистер Брэйди только что велел мне дать тебе шанс, но при нынешних обстоятельствах ты не спасешь себя, даже если будешь ползать на коленях, — продолжал Крис.

Впервые с момента моего появления в кабинете я посмотрел на Криса. На сей раз его расчеты не оправдаются.

— Я многому научился у тебя, Крис, — сухо произнес я. — Только не ползать на коленях. Это твое любимое занятие.

Крис взглянул на Брэйди.

— Вызвать охрану, сэр? — спросил он.

Брэйди по-прежнему не отводил от меня взгляда. Он заговорил, точно не услышав слов Криса.

— Я пытался дать ей все, обеспечить всем необходимым. Домом. Деньгами.

Внезапно я увидел перед собой усталого старика, у которого отнимают его единственного ребенка. Вспомнил о Джини, и меня охватило странное сочувствие к Брэйди.

— Люди — это не бизнес, Брэйди, — тихо произнес я. — Их нельзя покупать и продавать, точно собственность. Нельзя запереть в сейф и рассчитывать на благодарность.