Никогда не покидай меня | страница 81



— Я в страшном цейтноте, — сказал я. — Не могу прилететь к тебе.

— Я сейчас в аптеке, что находится в твоем здании.

Я насторожился. Она звонила по делу.

— Так поднимайся же. К чему нам такие формальности?

Перед тем, как она повесила трубку, я услышал ее смешок. Боб с любопытством смотрел на меня. Я положил трубку.

— Может, завтра повезет больше, — сказал я.

Он ничего не сказал, только кивнул и направился к двери. Не дойдя до нее, замер, потом повернулся ко мне.

— Что, Боб? — спросил я.

— Конечно, это меня не касается, — сказал он. — Но я кое-чего не понимаю.

— А именно? — спросил я.

Он покраснел.

— Все эти публикации в газетах о вас и миссис Шайлер.

Он мог далее не продолжать. Я его понял.

— Вы хотите знать, почему мы не прячемся.

Я поднялся с кресла.

— Элейн — мой старый друг. Она на нашей стороне.

— Полагаю, вы знаете, что делаете, — сказал Боб.

По тону его голоса мне показалось, что мое поведение представляется ему неразумным.

Впервые я усомнился в том, что это была хорошая идея. Мардж и отец могут быть пристрастны, но этот парень — лицо незаинтересованное. Это взгляд человека со стороны.

— Я должен был хоть что-то предпринять, — вымолвил я.

Его голос стал более мягким, но в нем по-прежнему звучал скептицизм.

— Я встречал ее несколько раз в Вашингтоне. Она — одна из самых красивых женщин, каких я видел.

— Ее душа не менее прекрасна, чем внешность, — не, вольно вырвалось у меня.

В его глазах мелькнуло понимание, затем он быстро отвернулся.

— До завтра, Бред, — сказал Леви, протягивая руку к двери. Внезапно она открылась, и мы увидели Сандру.

— О, извините! — воскликнула она. — Я не хотела вам мешать.

— Все в порядке, Сандра, — сказал я. — Заходи.

— Я уже ухожу, — пояснил Боб. — До свидания, Бред.

Дверь закрылась за ним. Я вышел из-за стола.

— Рад тебя видеть, Сэнди.

Я пожал ее руку.

Она улыбнулась.

— Твой голос звучал в трубке не очень радостно.

— Я ужасно устал, — сказал я, подводя ее к креслу. — Твой шеф крепко мне врезал.

— Ты хочешь сказать, мой бывший шеф, — поправила она. — Я пришла за обещанной помощью.

Я не смог скрыть удивления.

— Ты все-таки ушла от него?

— С завтрашнего дня. Он еще не знает.

— Что толкнуло тебя на этот шаг? Я думал, ты смиришься.

— Ты, — ответила Сандра, посмотрев мне в глаза. — Я знаю, что у меня нет никаких шансов стать твоей. Но я не могу сидеть весь день в офисе и помогать ему.

Я не часто в жизни испытывал смущение. Но ее честность смутила меня.

— Ты очень добра, — сказал я.