Причуда принцессы | страница 52



Следующим утром, впервые за две недели, она решила позавтракать с бабушкой.

– Приятно снова видеть тебя за столом, – от нежности в ее голосе Натали едва не разрыдалась. – О дорогая, я тоже несчастна. Я ненавижу ссориться с тобой.

– И я, – плакала Натали в льняную салфетку.

– Вижу, у соседа происходят большие изменения. Мистер Бертолуччи возводит новую стену вокруг своей собственности.

– На следующей неделе доставят новую кухню, старая совсем рассыпалась.

– Ты не рада, Натали, – осторожно заметила бабушка. – Вы поссорились?

Вопрос звучал искренне, и Натали вдруг поняла: что бы ни случилось, эта женщина всегда станет на ее сторону.

– Я не всегда его понимаю.

Барбара открыла было рот, но, подумав, решила воздержаться от комментариев.

– Бабушка, если у тебя есть что-то на уме, выкладывай, – встревожилась Натали.

– Может, ты просто не знаешь его, а думаешь, что знаешь.

– Не говори загадками.

– Ну, хорошо, милая Марианна Сорренто видела его вчера.

– Неудивительно, он ездил в Неаполь.

– Не в Неаполе, милая, в Поситано в придорожном кафе в разгар утра… в компании типа с дурной репутацией.

– Если ты классифицируешь его так же, как и Деметрио…

– Господи, дорогая, нет! Я помню, ты упоминала о нем, когда говорила о своем первом визите на виллу мистера Бертолуччи.

В ушах Натали зашумела кровь, она словно оглохла.

– Гвидо Каттанаска.

Девушка почувствовала дурноту.

– Натали? Все в порядке? – откуда-то выплыл голос бабушки.

– Нет, – прошептала она, вскакивая из-за стола. – Должно быть, я съела что-то несвежее.

Все утро она провела в ванной, успокаивая себя, что тошнота, пусть и третий день подряд, всего лишь следствие стресса и напряжения. Будь осторожен со своими желаниями, учат мудрецы.

Натали проигнорировала предупреждение не являться на виллу «Дельфина» без звонка.

Если я ношу ребенка, то от любимого человека, и этот человек имеет право знать все.

Двое рабочих устанавливали высокие железные ворота.

Теперь он всегда может закрыть их перед моим носом.

Натали нашла Деметрио в салоне с инженером, рассматривающим чертежи, и с порога выпалила.

– Мне нужно поговорить с тобой. Прямо сейчас.

Глаза Деметрио сверкнули от любопытства.

– Через минуту на террасе.

В тени террасы было прохладно и мирно, но Натали мерещились злые духи, было что-то дьявольское во всей этой кипучей работе в саду, вокруг дома.

Дверь распахнулась. Деметрио быстрым шагом подошел к ней сзади, обнял за талию и поцеловал в затылок.

– Ты расстроена, принцесса?