Нежданная страсть | страница 75



– Так… – Сайлас вынул из-за пояса пистолет, с которым почти не расставался. – Пойду проверю. – Он снова начал подниматься туда, откуда они минуту назад спустились.

Интересно, почему она до сих пор не замечала в своей комнате потайной двери? И неудивительно – дверь была тщательно замаскирована, и отличить ее от стены было невозможно.

– Дэни, – донесся сверху голос Сайласа, – иди сюда!

Раз Сайлас зовет, значит, ничего опасного наверху нет, решила она.

… На Дэни глянула пара голубых знакомых глаз. Моррис! Да, это был он, весьма довольный произведенным эффектом. Он, как обычно, ухмылялся, скрестив руки на груди.

– Я обойду его кругом, – сказал Сайлас.

– Зачем? – удивилась Дэни.

– Если это изображение, полученное при помощи проектора, то, оно будет выглядеть одинаково со всех сторон, к тому же я смогу видеть сквозь него. А если это действительно Моррис, то я увижу его спину.

– Логично, – согласилась Дэни. Сайлас зашел Моррису за спину.

– Ты видишь меня? – спросил он у Дэни.

– Нет.

– И я тебя нет. Вижу его спину. Значит, настоящий!

Но Дэни и без того была уверена, что Моррис настоящий, – уж слишком осмысленно он на нее смотрел, не оставляя сомнений в том, что видит ее.

– А теперь он смотрит на меня! – воскликнул Сайлас. Моррис и вправду повернул голову, глядя на Сайласа, находившегося у него за спиной. Это рассеяло последние сомнения в его реальности – вряд ли изображение, полученное при помощи проектора, могло поворачивать голову, да и жест был слишком осмысленным.

– Черт побери, Моррис, – произнесла Дэни, – раз уж ты соизволил явиться с того света, то, может быть, все-таки скажешь зачем?

– Найдите его! – Голос, казалось, исходил не от Морриса, а от стен комнаты, и от этого становилось слегка жутковато.

– Что мы должны найти, Моррис? – спросила Дэни. – Твой дневник?

– Найдите его! – Моррис стал растворяться в воздухе.

– Моррис, ради Бога, не исчезай! Но тот уже исчез.

Сайлас и Дэни какое-то время стояли, молча глядя друг на друга.

– Ну как тебе? – Это было единственное, что мог сказать Сайлас.

– Что значит “как”? Он что, смеется над нами? Что он себе позволяет? Кто он такой, в конце концов?

– Привидение, – усмехнулся Сайлас. – И похоже, эта роль ему нравится.

– По-моему, ему больше нравится смеяться над нами! Сайлас снова усмехнулся:

– Да, ты права. Для Морриса смеяться над людьми было едва ли не смыслом жизни.

– Сайлас, это не смешно! Как ты можешь находить это забавным!

– А разве это не забавно?