Все о страсти | страница 22
Джайлз тонул, погружался в прилив желания, более мощного, чем он когда-либо в жизни испытывал. Оно тянуло вниз с силой урагана, подрывая, смывая, унося остатки самообладания.
Он резко отстранился, поднял голову и взглянул на нее. По-прежнему цепляясь за его плечи, прижимаясь к нему, она недоуменно тряхнула головой в попытке понять, что происходит.
Его черты словно окаменели, заострились.
— Дьявол, — пробормотал он. — Ты так чертовски доступна!
Глаза девушки пораженно раскрылись, но только на миг. Губы же плотно сжались. Толкнув его в грудь, она принялась вырываться. Джайлз немедленно поставил ее на ноги. Она отскочила, принявшись отряхивать амазонку от листьев.
Франческа припомнила, что и раньше злилась на него, еще до этого замечания. Он сказал, что заедет утром, но предпочел, очевидно, прибыть в полдень. Она все утро лежала в засаде, чтобы подстеречь его, но когда он не показался, отправилась кататься верхом, чтобы успокоиться. Он явно не горит желанием завоевать ее!
А его поведение! Никакого ухаживания, нежных ласк, краденых поцелуев, бережных объятий! Только пылкая страсть и откровенное обольщение! И пусть последнее куда больше нравилось ей, чем первое: он-то этого не мог знать! Неужели ему все равно… или… или он так уверен в ее согласии? И что, спрашивается, он имел в виду под словом «доступна»?!
Она бросила на него гневный взгляд и встала на колени, чтобы сосчитать котят.
— Насколько я понимаю, вы сделали предложение, милорд.
Джайлз уставился на девушку, стараясь не хмуриться. Откуда она знает?..
— Совершенно верно.
Кто же все-таки она, черт возьми?
И не успел он спросить, она объявила:
— Здесь шесть, не хватает еще троих.
Она встала и огляделась.
— Этот ваш дом, Ламборн-Касл, он в самом деле замок? С подъемным мостиком, рвом и башнями?
— Ни рва, ни башен.
Джайлз заметил серого котенка, прятавшегося за булыжником, хотел его поймать, но тот убежал.
— Сохранились часть парапета с зубчатой стеной у самого входа и две башни на концах фасада. Ну и сторожка, вернее, кордегардия. Там теперь вдовий дом.
— Вдовий дом? Значит, ваша матушка еще жива?
— Да.
Он бросился на котенка, успел схватить его за шиворот и отнес к корзине.
— А что думает она о вашем предложении?
— Я не спрашивал — Джайлз сосредоточился на том, чтобы половчее впихнуть вырывавшегося котенка в корзину и одновременно удержать остальных. — Это не имеет к ней никакого отношения.
И только выпрямившись, он осознал, что сказал. Правду, разумеется, но какого дьявола он с ней откровенничает?