Девственница | страница 61
— Возможно.
Мальчик улыбнулся ей в ответ.
— Вот ты где, — раздался голос из другого конца коридора. Это был молодой человек по имени Монтгомери, и Джура инстинктивно схватилась за нож, но взгляд оруженосца был скорее уважительным, чем враждебным, и Джура успокоилась.
— Это Джура, — гордо сказал малыш.
— Да, я знаю, — ответил Монтгомери и улыбнулся. Джура отметила, что он скоро станет красивым молодым человеком, и тоже улыбнулась.
— В чем дело? — строго спросил внезапно появившийся Руан. — Монтгомери, у тебя больше нет других дел, как болтать с моей женой? Оружие не чищено, копья не заточены.
— Слушаюсь, мой господин, — ответил юноша, но, прежде чем уйти, снова улыбнулся Джуре.
При громогласных звуках голоса своего дяди маленький Филип спрятался за Джуру и обхватил руками ее бедро. Джура с удивлением смотрела на малыша.
— Филип, — грозно сказал Руан. — Что ты делаешь?
— Это Джура, — сказал мальчик вместо ответа.
— Я сам отлично знаю, кто это. Отойди от нее. Джура усмехнулась.
— Если ты не можешь справиться с ребенком, то как ты собираешься справиться с Бритой или Айном, которые командуют целыми племенами? И со старым, толстым Мареком?
Руан схватил Филипа за руку, но тот лишь крепче вцепился в Джуру, которая заслонила малыша своим телом.
Руан внезапно отпрянул.
— Ты имеешь надо мной какую-то власть. Ты заставляешь меня вести себя глупее, чем мой шестнадцатилетний оруженосец. Я не буду драться с тобой из-за ребенка, ты, несомненно, околдовала и его тоже. Но запомни, он не наследник. Тебе нет смысла причинять ему вред.
— Причинять вред ребенку? — в ужасе спросила
Джура. — Ты заходишь слишком далеко. Самый большой вред ты причинишь себе сам. Ланконцы устали от твоего наглого превосходства. А теперь я хочу есть. Я имею на это право, или ты поклялся, что этого мне тоже не позволишь?
Ноздри Руана задрожали от бешенства.
— Идем.
Он повернулся и направился в зал. Джура собралась последовать за ним, но Филип схватил ее за руку.
— Ланконские воины не держатся за руки, — сказала она. — И расправь плечи.
— Слушаюсь, сэр, — ответил Филип, и Джура не стала его поправлять.
— Может, мы подыщем тебе одежду, более подходящую для ланконского воина.
— И нож? — спросил он. Глаза его засверкали.
— Конечно.
В главном холле были накрыты длинные столы; слуги разносили блюда с мясом и овощами. Джура хотела занять свободное место на другом конце стола, но Руан сделал ей знак сесть рядом с ним. Филип следовал за Джурой, как тень.