Рыцарь надежды | страница 78



Аббат Джон многозначительно уставился на них.

Кто они такие? Эдлин не нравилось, что, судя по всему, все оставшиеся были в сговоре. И когда воины, подчиняясь невидимому сигналу, вдруг сразу все вместе ушли с площади, ей это понравилось еще меньше. Они напоминали стаю птиц, которая летит в строю за своим вожаком и отклоняется от курса вслед за ним.

Она осмотрелась вокруг. Кто же их вожак?

Аббата Джона это, казалось, совсем не волновало. Возможно, он уже поинтересовался целью их прихода. Впрочем, Эдлин надо было решать более насущные проблемы, а не забивать себе голову тем, какие сплетни эти путешественники прихватят с собой в дорогу.

— Вы, двое, — аббат Джон кивнул своим слугам, — отнесите в дом кресло леди Корлисс.

Те поспешно бросились выполнять его приказание, оставив Эдлин, Хью, Уортона и леди Корлисс на площади одних.

Изящным движением руки леди Корлисс приказала им следовать за собой, и, не оглядываясь, чтобы проверить, идут ли они, направилась в сторону церкви, где находился ее кабинет.

Секунду помедлив, Эдлин двинулась за леди Корлисс. Она услышала, как Хью отдал распоряжение Уортону догнать ушедших ранее воинов и возвратиться с ними к шатру. На какое-то мгновение ее это заинтересовало. Какой еще шатер? Когда он раздобыл шатер и для чего?

Затем она вдруг ощутила усталое равнодушие. Ее ничто более не должно волновать из того, что касается Хью. Если у него где-то разбит шатер, значит, скоро он свернет свой лагерь и уедет.

Подобрав юбку, она стала взбираться по ступеням церкви. Она так сильно сжала ткань в руках, что из мокрой шерстяной юбки закапала вода. Значит, Хью уезжает? Если бы хоть в этом ей повезло!

Его шаги слышались у нее за спиной, его ноги в сапогах из дорогой кожи мягко ступали по каменным ступеням, она почти надеялась, что он попытается взять ее за руку. И не потому, что ей была нужна помощь, просто ей хотелось пнуть локтем его в живот.

Он не дотронулся до нее.

Тишина и покой, которые царили в церкви, лишь частично успокоили ее смятение. Как бы ни решила этот вопрос леди Корлисс, Эдлин знала, что отныне жизнь ее опять разрушена. Как только настоятельница села за грубо обтесанный стол, Эдлин бесшумно проскользнула мимо нее и уселась поудобней на одном из стульев напротив. Она все же почувствовала себя немного уверенней, поскольку в некотором смысле находилась дома, в отличие от Хью.

Но, когда он сел на стул рядом, она не обнаружила ни в выражении его лица, ни в непринужденной позе ни малейшего чувства неловкости. Этот негодяй всюду чувствовал себя хорошо. Вот и еще одна причина того, почему он ей не нравился.