Рыцарь надежды | страница 72



Хью не позволил ей вырваться из его объятий.

— Вчера ты убежала слишком быстро, — спокойно заявил он.

— Я бы сказала, недостаточно быстро, — ответила Эдлин.

— Я мог бы научить тебя большему, если бы ты так не спешила. — Он нежно поцеловал ее в лоб.

— Ты и так продемонстрировал большие возможности. — Она попыталась выскользнуть из его железных рук, но убедилась, что все ее попытки напрасны — вырваться невозможно. Высокая каменная стена вокруг сада надежно укрывала их от наблюдательных глаз, но если кто-нибудь войдет в калитку…

Он увлек ее за собой на землю. Она выращивала эти растения в хранилище всю последнюю зиму, лелеяла их, укрывала холодными ночами, пока они не окрепли настолько, что рассаду можно было высадить в землю, а теперь этот неуклюжий великан хочет кататься на них, и все ее старания пойдут прахом.

— Позволь-ка мне подняться, — стараясь не раздражать его, сказала Эдлин. — Здесь грязно, прошлой ночью шел дождь.

— Я это знаю! — последовал невозмутимый ответ.

Неужели всех мужчин специально учат быть такими или это у них в крови?

— Запах такой, словно мы лежим на тушеном мясе. — Эдлин досадливо поморщилась.

— Угу. — Он лежал на спине и крепко держал ее в своих объятиях поверх себя. — Тушеное мясо любви.

Она не смогла сдержаться и едва не рассмеялась над его жалким сравнением.

— Ты никогда не станешь поэтом.

— Я много кем не стану, но твоим любовником буду непременно, моя леди. — Он, как вчера, сорвал с ее головы платок. — И довольно скоро.

Эдлин уже стала надоедать его привычка сдергивать с ее волос головной убор, и она ухватилась за платок, пытаясь вернуть его на прежнее место. Хью отбросил ненужную вещь в сторону и запустил пальцы в ее волосы. Она все еще сердилась на него за прошлую ночь, но ей приходилось очень стараться, чтобы ее враждебность не улетучилась. В это утро он был совсем другим — нежным, уверенным, а на солнце казался даже веселым, исчезло самодовольство, так раздражавшее ее.

— Нам надо уйти отсюда, — сказала она, взывая к его рассудку. — А то кто-нибудь может пройти мимо и увидит тебя.

— Угу. — Он уткнулся лицом в ее волосы, совершенно не собираясь двигаться с места.

— Хью, ну пожалуйста.

Он отвел с глаз пряди совершенно растрепавшейся косы Эдлин.

— Мне нравится, когда ты просишь меня.

— Тогда я умоляю тебя. Давай войдем внутрь. Я помогу тебе.

— Я не нуждаюсь в помощи. Я здоров и силен, как прежде.

— Да уж, — сказала она с сомнением. Она не знала, что предпринять, чтобы привлечь его внимание к тому, что ситуация весьма опасна. — Сначала сюда придут монахини-лекарки за травами и снадобьями для своих больных, да ты и сам знаешь это, и…