Непокорная невеста | страница 20
— Так она беременна?
— Да, и король настаивает на том, что родить ребенка она должна на английской земле.
— Так, может быть, его величество не понимает, до какой степени оскорбительны королеве его амуры с Розамундой?
— Прекрасно понимает, уж можете в этом не сомневаться. Но Генрих озабочен не столько отношениями с супругой, сколько усилением своей власти. Рождество он намерен встретить в Пуатье, родном городе королевы. Хочет представить своего старшего сына Генриха местным сеньорам. А между тем Элинор намеревалась завещать земли в Пуату и Аквитании своему второму сыну, Ричарду. Так нет же, король непременно хочет настоять на своем. — Мужчина сердито отставил тарелку. — Наш сюзерен — блестящий политик, ничего не скажешь.
Он произнес эти слова таким тоном, что Джулиана недоуменно нахмурилась:
— Неужели жители Пуату могут отказаться признать в принце Генрихе своего властелина?
— Жители Пуату вероломны и непостоянны. Стоит Генриху покинуть их земли, как тут же начинается мятеж. Если королева вернется в родные края и обратится к своим подданным за помощью…
— Они с готовностью взбунтуются, — закончила за него Джулиана. — И начнется междуусобица. Значит, я правильно делаю, что укрепляю свой замок.
Мужчина с интересом спросил:
— Укрепляете замок? Каким же образом?
Сказать ему или нет? На него наверняка произведет впечатление ее предусмотрительность. А вдруг, наоборот, он решит, что замок пока укреплен недостаточно, и захочет этим воспользоваться?
— Я решила достроить внешнюю стену, — осторожно сказала Джулиана.
Мужчина наклонился вперед, в глазах его зажегся неподдельный интерес:
— А что, внешняя стена обветшала?
— Мне рассказывали, что крестоносцы почерпнули на Востоке немало новшеств в искусстве строительства крепостей, вот я и решила перестроить свой замок.
Мужчина с довольным видом кивнул:
— Это правильно. Я могу вам помочь. Я хорошо разбираюсь в замках.
— Вот как?
Незнакомец подошел к двери, сгреб снег в кучу. Сделав из нее некое подобие холма, он продолжил:
— Вот гора, на которой стоит ваш замок, — тут он провел с трех сторон на полу волнистую линию. — Вот река, защищающая вас отсюда, отсюда и отсюда. На самой вершине — донжон[1]. В донжоне — рыцарский зал, кладовые и, должно быть, колодец — ведь река близко.
Он воткнул в снег веточку.
— И еще там расположена кухня, — с вызовом сказала Джулиана.
— Где, под донжоном? — Мужчина недоверчиво захлопал глазами. — Не может быть!
— Слугам так удобнее. Они готовят пищу и относят ее вверх по лестнице. Да и воду кипятить проще — ведь там колодец.