Игра | страница 40



Я хочу поехать домой.

Его серые глаза смягчились, и он не сразу ответил:

У вас нет дома.

Она проглотила застрявший в горле комок, вспоминая замок Эскетон, вспоминая Кастлмейн и Шанид.

Я хочу поехать к отцу. — Ее голос дрожал, и она подумала, что похожа на ничего не понимающего испуганного ребенка.

Пират уставился на нее глазами, полными непонятных ей эмоций.

Значит, вы хотите вернуться к Фитцджеральду, хотите жить с ним и с его ни на что не годной женой в изгнании, в бедности, в позоре?

Я хочу выйти замуж. Выйти замуж за ирландца и вернуться в Ирландию. Я хочу иметь детей и свой собственный дом. Мой отец найдет мне подходящего мужа, я в этом уверена.

Думаете, найдет? — мягко спросил Лэм.

— Да!

И за кого же вы теперь можете выйти замуж, леди Фитцджеральд? Вы собираетесь стать женой клерка или фермера?

Этого она даже представить себе не могла — выйти замуж за клерка или фермера. Сама эта мысль так потрясла ее, что почти целую минуту она не могла вымолвить ни слова, желая только, чтобы он перестал смотреть на нее так, как будто сочувствует ее бедственному положению.

Мой отец устроит брак, соответствующий моему положению.

У вас теперь нет никакого положения. Она обхватила себя руками.

— Перестаньте! Я требую отпустить меня, чтобы я могла поехать к нему!

— Но ведь вы — моя добыча, — без улыбки возразил он. — Я завоевал вас на море. Теперь вы принадлежите мне. И я не могу просто взять и отпустить вас.

Почему? — в отчаянии спросила она. Вместо ответа он уставился на нее непроницаемым взглядом.

Катарина заколотила кулаками по покрывалу.

Будьте вы прокляты!

На его лице мелькнула улыбка.

Монастырская воспитанница, и ругается? Бросьте, Катарина, леди это не подходит.

Она обожгла его взглядом.

— Отправляйтесь к своей овдовевшей графине!

— Думаете разочаровать меня, выказывая свой дурной характер? Ничего у вас не выйдет. — Он продолжал улыбаться.

Катарина с ужасом уставилась на него.

Значит, вы собираетесь удерживать меня против моего желания?

Он не отвел глаз.

Я намерен изменить ваше желание, Катарина.

Вы дикарь! Пират! Кровожадный варвар О'Нил! — закричала она. — Вам никогда не изменить моего мнения о вас! Возможно, со временем вы могли бы завладеть моим телом… — Она не могла говорить — по ее щекам катились слезы.

Стиснув зубы, он мрачно смотрел на нее испепеляющим взглядом.

— Может быть, я и дикарь, и пират, и я уж точно О'Нил, но теперь вы моя, и с этим вы ничего не поделаете.

— Нет! Никогда этому не поверю!