Очаровательная соседка | страница 33
– Благодарю. От кофе не откажусь.
– Тогда пошли вниз. – Он оглянулся на нее и вдруг замер. – Если ты, конечно, тут закончила. Или тебе помочь проверить верхние полки?
Еще чего не хватало!
– Нет, спасибо. – Джинни мысленно умоляла его поскорее уйти. Ричард не шелохнулся. – Честно говоря, я уже не знаю, где и искать. Все осмотрела. А его нигде нет. – Она рассеяно зашарила взглядом вокруг.
– Еще что-то потеряла?
– Сумочку. Наверное, оставила в вашей…
– Спальне?
– Мм…
Последовала томительная пауза.
– Ну и чего ты ждешь? – спросил он с оттенком легкого раздражения. – Иди и возьми ее. Я подожду.
Она боялась показывать ему, как рада подвернувшейся возможности зайти в спальню, где ее ждали ключи.
– Мне бы не хотелось, чтобы вы меня неверно поняли.
– Хочешь, чтобы я принес ее тебе?
– Нет, я сама схожу. А вы просто… побудьте здесь. Ладно?
Ричард пожал плечами. Она спокойно двинулась в спальню, спиной ощущая его пристальный, пронизывающий насквозь взгляд. Ее так и подмывало обернуться и проверить, действительно ли он смотрит на нее. Но это движение было бы истолковано как признание вины. Или еще того хуже – как приглашение…
Девушка с облегчением скользнула в гардеробную и схватила ключи со столика. С того места, где он стоял, ее не было видно. И вообще, Ричард, наверное, уже ушел на кухню. Господи, сделай так, чтобы он ушел…
Вернувшись – по-прежнему без сумочки, – она обнаружила, что он стоит там же, у лестницы. Даже на шаг не сдвинулся. Ну да, он ведь сказал, что подождет ее.
Проклятье!
– Ах, вот она где! – театрально воскликнула Джинни и подняла сумочку из-за стула. – Так ведь и голову где-нибудь оставлю… – Ну, достаточно изображать из себя идиотку. Он, кажется, уже поверил. И возможно, не без основания…
– Значит, осталось только отыскать маленького шустрого грызуна, – подытожил Ричард с совершенно непроницаемым выражением лица. – Может, поищешь на кухне, пока я буду варить кофе?
– Неужели вы думаете, что он мог бы просидеть целый день на кухне, пока там работала миссис Фиггис?
И кстати, где она?
– Она уже ушла. Хомяк в безопасности.
Он что же, слышит все ее мысли?
– А. – Ее односложный ответ прозвучал так, словно Джинни боялась оставаться с ним наедине.
Поэтому она решила добавить:
– Я уже имела возможность полюбоваться ею. В смысле – вашей кухней. – Девушка сделала неопределенный жест, показывавший, что ей понравилась мебель и сверкающая стальная фурнитура.
– Для того все и было задумано. Чтобы все могли любоваться.