Заговор ведьм | страница 57
– Кайданов, ваше преосвященство. Но я с ним пока еще не знаком. Он пока не удостоил однопланетника своим вниманием. У нас, знаете ли, своя иерархия.
– Кайданов – важная птица?
– Не думаю, ваше преосвященство. Но вы же знаете: чем меньше ястреб, тем громче клекот.
Черный Исав нахмурился, а на губах верховного жреца промелькнула едва заметная усмешка.
– Ищите, господин Шепель, и обрящете, это пока все, что я могу вам сказать. Что же касается золота, то вы его получите только в обмен на лорда Георгия Гергея.
Верховный жрец поднялся с кресла и покинул пыточную камеру, даже не взглянув ни на Шепеля, ни на жрецов в черном, согнувшихся в почтительном поклоне.
– Последние слова его преосвященства означают, что у меня развязаны руки. Я правильно понимаю? – Шепель покосился на Исава.
– Вы правильно поняли великого Агрипу, мой драгоценный Константин, – сладким голосом пропел жрец в черном. – Но если вы вздумаете нас обмануть, то я собственными руками сверну вам шею.
– Я буду польщен, что моей заурядной во всех отношениях шеей займется особа столь высокого ранга. Всего хорошего, господин Исав.
Антуан Рубикс был, похоже, удивлен, увидев спускающегося по мраморным ступеням храмового крыльца живого и невредимого Константина Шепеля. Народу на площади было по-прежнему много. Судя по всему, еще не все желающие успели вытрясти монеты из своих кошельков в ненасытное чрево вороватого бога. Ожившие храмовые стражи недовольно покрикивали на слишком голосистых и без церемоний осаживали нетерпеливых.
– Вы сильно рисковали, господин майор, – осудил коллегу Рубикс. – Далеко не все входящие в этот храм находят дорогу обратно.
– Зато я обрел статус, Антуан, и нахожусь теперь под покровительством бога Гермеса и его замечательных жрецов.
Полковник Кайданов с большим вниманием выслушал доклад майора Шепеля. На его лицо, обычно непроницаемое, набежала тень озабоченности. Пока полковник взвешивал и раскладывал по полочкам полученную информацию, Константин рассматривал развешанные по стенам кабинета яфетские картины с мифологическими сюжетами и пришел к выводу, что художники Яфета дадут сто очков вперед своим коллегам с Арнаута. Внимание его привлекло полотно, на котором корчились в агонии два кентавра, их искаженные смертельной мукой лица смотрелись на редкость выразительно, а лошадиные тела мучительно напрягались в бесполезной попытке подняться. Рядом с гибнущими кентаврами была изображена женщина, одетая в прозрачную тунику, вероятно, богиня, попиравшая изящной ножкой огромную тушу, лежащую у ее ног.