Свадьба на Рождество | страница 86



– А Натан не забыл, что его обязанность – следить, не проснулась ли Бесси?

– Что вы! Мальчик – сама ответственность! Он мало говорит, но у него как будто глаза на затылке. И какой умница! Стоит ему услышать новое слово, как он его запоминает. Вы знаете, он уже читает совсем взрослые книги!

Нет, Мэтти этого не знала. Вдруг ей показалось, что она совсем отдалилась от детей. Она предполагала, что так и будет, ведь они покинули свой замкнутый маленький мирок, свою ферму. Но оказалось, она совсем не готова к этому. Ей это было не по душе. Может быть, она чувствовала себя виноватой, потому что это из-за Престона она стала уделять детям меньше внимания. Но дети! Кажется, они прекрасно обходились без нее. И это тоже оказалось обидной неожиданностью.

– Если он читает книги для взрослых, я бы хотела проследить за его выбором книг.

– Мистер Келсо уже подумал об этом. С помощью лейтенанта Харви он составил целую полку подходящих для Натана книг. Классические авторы, приключения, басни и даже кое-что из этого новомодного жанра – фантастики! Мальчик похож на ребенка в конфетной лавке. Мистер Келсо, видимо, точно знает, что предложить Натану.

– Кажется, этот человек знает все на свете.

В душе Мэтти, однако, надеялась, что мистеру Келсо известно далеко не все. Эдит вздохнула:

– Да! Что меня восхищает в людях – так это умение все правильно организовать.

Мэтти взглянула на отражение Эдит в зеркале. Решительно, горничная выглядела влюбленной, стоило только упомянуть имя Келсо. Как-то не смотрятся они в паре, если учесть, что мисс Франклин на голову выше возлюбленного с его кривоватыми ногами. Оставалось надеяться, что камердинеру не придет в голову злоупотребить нежными чувствами Эдит, которую судьба свела с ним на время путешествия. Дорожные романы обычно заканчиваются, как только судно прибывает в порт назначения. Самой Мэтти тоже следует об этом помнить.

Кроме того, горничную ведь не посвящали в суть происходящего. Она искренне полагала, что они те, за кого себя выдают. Эдит не догадывалась, что Престон – всего лишь мошенник, а Мэтти и Келсо – его сообщники. Вслух она сказала:

– Видимость иногда обманчива.

Ей хотелось предостеречь горничную. Может быть, надо все ей рассказать?

– Это для меня не новость. Я не вчера родилась. Эдит разделила волосы Мэтти пробором и закрутила их узлом.

– Нам не стоит слишком уж полагаться на заботы Келсо. Лорд Батерс, разумеется, очень великодушен. Однако когда мы приедем в Лондон, они займутся своими делами. Мы должны учиться заботиться о себе сами.