Внук Дьявола | страница 74



– Спустись с небес на землю и слушай меня. Ллойд считает, что нам надо сходить к старой каменоломне понырять с маской.

Лейни резко выпрямилась, словно заслышав сигнал тревоги, и прислонилась к борту.

– Вы имеете в виду старый карьер Ло-Джо? Быть не может!

– А почему нет? – пожал плечами Престон. – Та земля – собственность деда. Кто нам запретит?

– Он, – решительно заявила Лейни. – Там никто не бывает с тех пор, как под завалом погибли люди.

– Это было тридцать лет назад, – возразил, презрительно скривив губы, Престон.

– Двадцать пять, – поправила его Лейни. – И один из них все еще там, под каменными плитами. Его тогда так и не нашли.

– А, ты имеешь в виду Броди, – припомнил Престон. – Ну хорошо, ему-то что за дело, если мы там появимся? Он будет только рад обществу.

– Так еще интереснее, – оживился Ллойд. – Посмотрим, кто первый найдет Броди Ролинса.

Джек Грегори примирительно посмотрел на Лейни и спросил:

– А там глубоко?

– Глубоко, как в колодце, и вода холодная, как в Арктике, – отозвался Престон.

– Ну почему нельзя понырять здесь? – не сдавалась Лейни. – Это же рай для подводного плавания.

Тейт сделал очередной глоток, не отводя глаз от Престона, а потом сказал небрежно:

– Малышка права. Глупая идея. Рискованная к тому же.

– Так именно потому у нас всех в одном месте зачесалось, – возразил Престон.

– Если мы там окажемся, это не понравится Колли Ролинсу, – отчетливо выговорил Тейт, глядя в стакан.

Наступило молчание, а потом Престон взорвался:

– Вы что, все думаете, мне есть дело до того, что подумает этот змееныш? Я его не боюсь. Знаю я, кто он такой. И я помню, как в первый раз натолкнулся на него у деда. Он все время торчал в конюшне, потому что к человеческим домам не привык. А когда старик отправил его в Нэшвилл, так там все над ним ржали напропалую.

– Ну, с тех пор много лет прошло, – заметил Ллойд. – Сейчас над ним никто не смеется. А в хибарах на ферме его зовут Большим человеком.

Лейни не выдержала его насмешек.

– Откуда вы можете это знать?

Глаза Ллойда сузились, превратившись в серые щелочки.

– Дорогая, мне известно все, – ответил он без улыбки. – Я умею слушать. Кстати, знаешь, что еще говорят? Что Большой человек положил глаз на тебя.

Рыжая, стоявшая в тени под навесом, насторожилась и пристально всмотрелась в лицо Лейни.

– Я тебя знаю, – медленно выговорила она. – Ты девушка из гостиницы в Индиан-Спрингс. Тебя зовут Элейна Торн. Я все про тебя запомнила; это было нетрудно.