Внук Дьявола | страница 127
– М-м… Миссис Торн сказала, что вас, может быть, нужно отвезти на ферму.
Обернувшись, Колли увидел долговязого парня в бейсбольной кепке и майке с надписью «Бесстрашный». Колли не знал об этом парне ничего, кроме того, что время от времени он помогал отцу отгружать проданный табак со склада. Колли даже вспомнил его фамилию: Уиллис.
– Я могу… – начал Колли и умолк.
За спиной Уиллиса стояла Лейни Торн.
Впервые за последние годы она была так близко, что он мог рассмотреть ее, и язык его прилип к гортани. Что же стало с маленькой девочкой? Она выросла, и у нее обозначилась фигура, по-девичьи тонкая, но женственная.
Она положила руку на плечо Уиллиса.
Колли смотрел на нее и видел, что девочка с реки стала не просто красивой. Она стала… потрясающей. Что-то невероятно чистое и прекрасное было в сиянии ее глаз, в повороте головы.
– Си-Кей отвезет тебя домой, – холодно сказала она.
Щеки ее слегка покраснели.
Си-Кей. Колли отметил про себя, что Лейни назвала тощего пацана инициалами. Тот тем временем улыбнулся Лейни и взял ее за руку.
– Я скоро вернусь, – пообещал он, сияя от счастья, обнял ее и слегка прижал к себе.
– Спасибо, не нужно, – буркнул Колли, обращаясь к Лейни. – Я пройдусь пешком.
Он так разозлился, что в самом деле решил идти на ферму пешком, и быстро пошел прочь. Даже услышав, как она позвала его по имени, Колли не оглянулся.
– Ты глупо себя ведешь! – крикнула она, задыхаясь.
Он резко остановился посреди автостоянки, и она врезалась в него на бегу.
Лишь на долю секунды она прикоснулась к нему, но и этого было достаточно.
Лейни отпрянула от него, и он смерил ее взглядом. Оба молчали.
Первой заговорила Лейни:
– До фермы несколько миль. Ты не дойдешь.
– Я не желаю, чтобы меня вез этот сосунок, – резко сказал он, заметив, что Уиллис наблюдает за ними издалека.
– Он не сосунок, – вскинулась Лейни. – Ты всего на три года старше его.
Колли не ответил, но на мгновение позабыл свой гнев. Он смотрел на нее, и ему было хорошо. Она была так близко, что он мог разглядеть мельчайшие черточки ее лица. Лишь через несколько секунд он осознал, что они одни – ну, почти одни, что они разговаривают, и куда-то делась та безжизненная пропасть, что разделяла их все эти годы.
– Ты меня отвезешь.
Глаза Лейни округлились.
– Си-Кей…
– Меня не волнует Си-Кей, – оборвал он. – Ты боишься?
– Нет… Да, Колли.
– Совершенно верно. – Колли начисто игнорировал мольбу, прозвучавшую в ее голосе. – Рад, что ты помнишь мое имя. Так как же, ты отвезешь меня домой или нет? Я доставил сюда твоего отца. Услуга за услугу.