Нищий лорд | страница 28
Теперь у него остался только Барнс, а он был уже слишком стар для такой работы, и единственное, на что у него хватало сил, — это прислуживать за столом и раз в день относить наверх в комнату его светлости горячую воду для бритья.
Фенелла оглядела большую спальню, когда-то принадлежавшую матери Периквина. Она была обшита дубовыми панелями, но леди Корбери покрасила их в белый цвет, а большая кровать с пологом, стоявшая здесь со времен Реставрации, была щедро разукрашена золотыми купидонами и переплетенными сердцами.
Портьеры были из синего бархата, порядком выцветшего и вытертого, но сочность и красота цвета до сих пор радовали глаз. Инкрустированный комод был сделан во Франции два столетия назад, и Фенелла каждый раз очень бережно стирала с него пыль.
Она знала, что здесь царил бы хаос, если бы она не приходила каждое утро прибраться, проследить, чтобы костюм, который накануне был на Периквине, был выглажен, а ботинки начищены, и приготовить ему фрак, чтобы он смог переодеться к обеду.
Он даже не подозревал об этой ее деятельности и совершенно не задумывался о том, каким образом, несмотря на крайне стесненные обстоятельства, он наслаждался привычным комфортом.
Он всегда был рад ее видеть, и, как будто у нее и так недоставало работы, постоянно давал ей какие-нибудь поручения. Сегодня она припозднилась со своими делами, потому что утро выдалось на удивление беспокойное.
Они специально выжидали два дня, чтобы удостовериться, что Исаак Голдштейн не поднимет никакого шума. Они внимательно прислушивались ко всем деревенским сплетням, чтобы выяснить, известно ли что-нибудь об ограблении. Когда же они убедились, что все тихо, а Фенелла, отправившись кормить собак, обнаружила, что Голдштейн снова уехал, они решили приступить к осуществлению своего плана.
В соответствии с ним Фенелла сообщила миссис Бакл радостную весть, что перед отъездом из Лондона лорд Корбери выиграл в карты крупную сумму денег, и что, как это принято, спустя неделю ему прислали долг.
— Это хорошие новости, мисс Фенелла! — обрадовалась миссис Бакл.
— Вы не дадите мне список того, что он задолжал лавочникам? — попросила Фенелла.
— Это совсем нетрудно, мисс, — ответила миссис Бакл. — Саймон давно мне все написал и даже подсчитал, ведь вы же знаете, что я не мастерица писать. Хотя он мог бы этого и не делать, потому что я помню все долги наизусть и провела немало бессонных ночей, прикидывая, сможем ли мы когда-нибудь их оплатить.