Очаровательная плутовка | страница 49
— Можно, — не задумываясь, ответил маркиз. — Когда этот дом отличается от того, который вы помните. Вы скучаете по дому вашего детства.
Медленно подняв голову, она взглянула на маркиза.
— А вы очень проницательный человек, лорд Шелдрейк, — заметила она.
— Деймен, — поправил он. — А вы чрезвычайно занимательная женщина, Анастасия.
И неожиданно, подойдя к ней вплотную, приподнял ее подбородок и прильнул губами к ее губам.
Губы Деймена, нежные, чувственные, вызвали у нее бурю эмоций. Ее словно обдало жаром. Дыхание перехватило, и она поддалась этим незнакомым ощущениям. Ее целовали и раньше — в руку, иногда в щечку, а один нагловатый поклонник, к которому Анастасия не испытывала никаких чувств, поцеловал ее прямо в губы, — но никогда еще она не испытывала таких чувств. Самым странным оказалось то, что поцелуй Деймена был не менее целомудренным, чем тот, которым наградил ее когда-то незадачливый ухажер. Деймен лишь легонько коснулся губами ее губ, после чего оторвался от них. Вскинув голову, он взглянул на Анастасию затуманенными глазами, легонько провел тыльной стороной руки по одной щеке, потом по другой, потом по шее, после чего, сжав ее лицо ладонями, вновь приник к губам. Наконец он отпустил ее, но не сразу, а постепенно, еще несколько раз поцеловав. Прохладный ночной воздух коснулся влажных губ Анастасии, и она открыла глаза, медленно возвращаясь к действительности. Деймен пристально смотрел на нее, и его серые, отливающие сталью глаза искрились нежностью. По-прежнему сжимая ладонями ее лицо, он пробормотал:
— Если я извинюсь за то, что сделал, вы останетесь здесь еще ненадолго?
— Нет. Я останусь, если вы не станете извиняться.
Он откинул с ее разгоряченного лица выбившуюся прядь.
— Довольно откровенно. И очень честно. По правде говоря, я ничуть не сожалею о том, что сделал. Мне весь вечер этого хотелось. — Он нехотя отступил, опустив руки. — Но больше я не стану искушать судьбу. Если мы останемся здесь, то будем только разговаривать.
, — О нашем банке?
— О чем хотите.
Анастасия кивнула. Она все еще никак не могла прийти в себя от всех потрясений, приключившихся сегодня.
— Сегодняшний вечер — поистине вечер сюрпризов, — наконец оправившись, выдавила она.
Деймен задумчиво уставился на нее.
— Вы уверены? — хрипловато спросил он. — Странно, но мне так не кажется.
Стоя у входа в танцевальный зал, Джордж встретил последних гостей, после чего быстро вышел в холл, чтобы в одиночестве поразмыслить над сегодняшним вечером. В целом он удался на славу. Все шло прекрасно. Бреанна находилась рядом с Шелдрейком, Лаймена удалось убедить удовлетворить свое любопытство в более подходящем месте и в более подходящее время, а его собственные деловые переговоры — проведенные, как и планировалось, ранее — дали желаемые результаты.