Двойной орёл | страница 33
В кабинете находилось четыре больших окна, в простенке каждого висело по полотну Шагала, со специальной подсветкой в углублении, отчего краски сияли и переливались разными оттенками, словно образы, созданные великим живописцем, парили в воздухе, спроектированные на этот простенок с помощью специального аппарата.
— Время шло, и большинство этих великолепных особняков превратились в многоквартирные дома, магазины, офисы. А некоторые просто снесли, — продолжил Ван Симсон, глядя в окно на внутренний двор. — Да что там говорить, в доме, где мы сейчас сидим, размещались рестораны, ремонтные мастерские, даже студия танцев. И пребывал он в удручающем состоянии, прежде чем я купил его и произвел полную реконструкцию.
— Очень интересно, мсье Ван Симсон, но я никак не пойму, какое отношение это имеет к…
— Вы вот это видели? — спросил Ван Симсон и шагнул к миниатюрному архитектурному макету, что находился под стеклом на специальном постаменте посреди комнаты.
Рейно со вздохом поднялся и подошел к нему.
— Что это?
— Неужели не узнаете?
Рейно, сосредоточенно щурясь, изучал расположение улиц на макете. Торговый центр, стоянка для машин, офисные здания, роскошные жилые апартаменты в домах, расположенных вокруг искусственного водоема. И вдруг его глаза сузились.
— Нет, никогда! Ни за что не позволю!
Ван Симсон улыбнулся:
— Все меняется, мсье Рейно. На месте болота вырастает королевский дворец, дом аристократа гниет и превращается в руины. Пришла пора задействовать и эти земли. Вы лишь обманываете себя, думая, что можете преградить путь прогрессу.
— Нет, это вы обманываетесь, считая, что если обзавелись юристами и аудиторами, то вам все дозволено! — парировал Рейно и начал грозно надвигаться на Ван Симсона. — Ничего я вам не продам. Сделка не состоится. Ни сейчас, ни потом.
Ван Симсон вздохнул, полез во внутренний карман блейзера и извлек большую чековую книжку, которую выложил прямо на стенд с макетом. Достал серебряную авторучку, открутил колпачок, с улыбкой взглянул на собеседника.
— Вы тяжелый переговорщик, мсье Рейно, следует отдать вам должное. Но довольно, поиграли и будет. Это, знаете ли, — он замялся в поисках подходящего слова, — поза. План застройки одобрен, разрешение у меня есть. Все приняли мои условия. Мои люди уже начали готовить площадку. Только вы уперлись. Короче, сколько вы хотите?
— Дело не в цене, — проворчал Рейно. — Моя семья прожила на этой земле шесть сотен лет. Мои предки нашли в ней последнее упокоение. Там же надеюсь обрести его и я, а также мои дети. И их дети, когда придет черед. Для нас это нечто большее, чем просто земля. Она наша по праву рождения. Наше наследие. Сам дух земли гонит кровь по нашим жилам. Это вам не какая-то закорючка на плане, не примечание в вашем ежедневнике. Мы никогда не продадим ее. Я скорее умру, чем увижу, как здесь, на моей земле, вырастет это… чудище.