Двойной орёл | страница 19



Дебби… При мысли о ней он заплакал, стараясь побороть чувство вины, утопить его в печали, но вдруг заметил, что слез нет, тело не слушается его, а горло словно сжимают тиски. Давят и давят.

«Господи Боже, милостивый и всемогущий, дай мне пожить хотя бы немного, дай возможность объяснить ей, что случилось, почему я сделал это, за что они меня убили».

Он уже не чувствовал ног, однако неким непостижимым образом умудрился собраться с силами и слабо ударил кулаком по стеклу, затеребил ручку дверцы. Она повернулась, но дверца почему-то не открылась. Ремень безопасности душил его, давил на живот, впивался в грудь, не позволяя дышать.

Он хотел закричать, но едва сумел раздвинуть красные губы. А затем вдруг, вопреки всему: жаре, удушающему дыму и страху, — улыбнулся. Как же все красиво и просто, иначе и быть не могло. И вскоре нежный рокот мотора убаюкал его, и он погрузился в сон.

Глава 5

Лаборатория ФБР, Академия ФБР, Квонтико, штат Виргиния

18 июля, 23.10

— Ты еще здесь?

Доктор Сара Лукас остановилась в дверях лаборатории, надела жакет и высвободила светлые волосы из-под воротника. Помещение было погружено во тьму, лишь в круге света в дальнем углу вырисовывался силуэт человека, сидевшего за компьютером.

— Да! — откликнулся тот. — Обещал одному копу из Нью-Йорка просмотреть кое-какие материалы до конца рабочего дня. Жалею, что связался.

Сара улыбнулась. Дэвид Маони был стажером, выпускником академии в Квонтико, горел энтузиазмом и стремлением доказать свою незаменимость. Ему предстояло многому научиться: прежде всего говорить «нет», как, к примеру, в данном случае. Но все это приходит со временем и опытом. Однако уже почти половина двенадцатого, подумала она. Сама-то она что тут застряла? Наверное, далеко не всем удается научиться говорить «нет». Она поставила кейс на пол и шагнула в комнату.

— Что там у тебя?

Маони печатал на клавиатуре с бешеной скоростью. Пальцы короткие и толстые, щеки круглые, розовые. Жирные каштановые волосы разделены на пробор с левой стороны, вихры смешно торчат над ушами. Сара склонилась над его плечом, надела очки в черепаховой оправе.

— Вот, получил. Какой-то парень спустился по веревке на семнадцатый этаж жилого дома на Парк-авеню, украл пасхальное яйцо стоимостью девять миллионов долларов и исчез. Эксперты полицейского управления Нью-Йорка нашли рядом с сейфом ресничку. Может, она принадлежит кому-то другому, но они просили нас проверить, вдруг что всплывет. Я скоро. Еще несколько секунд… — Дэвид поднял голову, красные пятна на блестящем от пота лбу приобрели синеватый оттенок в свете монитора. — Ну а ты? Ты-то чего здесь торчишь?