Предсказание небес | страница 87



Джил облизнула губы.

– У меня такой безобразный шрам, – наконец выпалила она. – Я не хочу, чтобы ты увидел его и почувствовал ко мне отвращение.

Глаза Грега стали мягкими как утренний туман.

– И ты думала, что это может меня остановить? – возмутился он. – Господи, Джил! Твой шрам – это часть тебя, и, конечно, он не может быть безобразным!

В подтверждение своих слов он поднял ее так, чтобы нижняя часть ее живота оказалась на уровне его лица, и увидел красноватый шрам, пересекающий жемчужную кожу. Он взглянул вверх и увидел, что она плотно закрыла глаза в ожидании его реакции, готовая к худшему. Желая успокоить ее, он нагнулся, вначале лаская ртом небольшой рубец, но постепенно спускаясь все ниже. Каждое движение его губ языка вызывало у нее стон. Напрягшееся тело становилось все отзывчивее и, наконец, ее свела судорога наслаждения.

– Я хочу тебя, любовь моя, – шепнул он, подарив ей еще один интимный поцелуй, когда она замерла. – Но я не хочу утонуть в самый кульминационный момент.

Грег встал и подхватил ее на руки, успев обернуть полотенцем и Джил, и себя.

– Погоди, – Джил заставила его наклониться, чтобы она могла дотянуться до бутылки шампанского.

В дверях Грег приостановился.

– К тебе или ко мне?

Язычком Джил лизнула его за ухом.

– А миссис Хэзевей убирается сейчас у тебя или у меня?

Грег на мгновенье задумался.

– У меня.

Теперь ее язык проник внутрь ушной раковины.

– Зачем нам, чтобы кто-то слонялся поблизости? Он охотно согласился и, не теряя времени, взобрался по лестнице в ее квартиру. Она наклонилась, чтобы нажать на рукоятку и распахнуть дверь. Грег прошел в спальню и бросил Джил на постель.

– Грег! – взвизгнула она, подпрыгивая на упругом матрасе.

– Джил! – передразнил он ее, повалившись рядом.

Сорвав с влажных тел полотенца, Грег швырнул их на пол. Он наполовину лежал на ней, перебирая пальцами ее волосы. Глядя на нее сверху, он улыбался.

– Нас можно поздравить, Крошка Джилли, – промурлыкал он. – Мы уже несколько часов не орали друг на друга.

– Я совсем не хочу на тебя орать, Грег, – призналась она. – Мне иногда кажется, что во мне сидят две совершенно разные женщины, и одна из них настоящая мегера!

– Это бывает от расстройства. – Он ласкал волнующую впадину на ее шее. – Наконец, я понял, почему ты была такая ворчливая. А я думал, это что-то женское.

– Ах ты, шовинист… – взвилась было Джил в ответ на его насмешку, но ее слова были подавлены его требовательным ртом, и она сдалась без сопротивления.