Предсказание небес | страница 64



Джил обвила руками шею Грега и отдалась на волю его губ.

– Кто тебя научил так хорошо целоваться? – спросила она, широко раскрывая глаза, пытаясь получше разглядеть Грега.

– Шерон Стоун.

Она помотала головой:

– Я еще не настолько пьяна, чтобы поверить в это.

Грег снова водил губами по нежным губам Джил.

– Лиз Бернарт, – пробормотал он, не прекращая своего приятного занятия. – Я был невинным четырнадцатилетним мальчиком, а она уже была зрелой женщиной шестнадцати лет. Она потом защитила диссертацию по физике.

– М-мм, и у тебя, конечно, были по ней одни пятерки. – Джил притянула к себе лицо Грега, не желая, чтобы он надолго оставлял ее.

Поцелуи их были легкими, почти мимолетными, руки Джил покоились у Грега на шее, а его ладони нашли себе спокойное убежище у нее на талии. Любой, кто вошел бы сейчас в комнату, принял бы их за парочку неискушенных подростков.

Вскоре Грег коснулся кончиком языка нижней губы Джил.

– Поцелуй меня, – прошептал он.

Джил, не раздумывая, подчинилась. Ей самой хотелось поскорее снова почувствовать вкус его губ. Кожа над его ртом показалась ей шероховатой по сравнению с безупречной гладкостью губы, повлажневшей от ее поцелуя. Джил уже не могла остановиться, и язык ее, обведя верхнюю губу Грега, проник, наконец, внутрь. Грег издал протяжный стон и скользнул рукой по ее спине, чтобы зарыться пальцами в шелковистых кудрях на затылке Джил.

– Удивительно, как мы подходим друг другу, – прерывистый голос Грега выдавал Джил его возбуждение не меньше, чем его тело.

– Розовое шампанское на твоих губах определенно вкуснее, чем в бокале, – пробормотала она, теребя пальцами мочку его уха.

– Совершенно согласен. – Грег потерся носом о теплый и – о Господи! – какой чувствительный участочек кожи на шее Джил. – Но это мне нравится гораздо больше. И это. – Он нашел новую точку, на сей раз на плече. – А особенно это. – С этими словами он поцеловал нежную кожу ее груди, едва скрытой черным шелком.

Джил судорожно вдохнула – на мгновение ей показалось, что в венах ее вместо крови вдруг оказалось пламя. Она ощущала щеку Грега у себя на груди и предчувствовала, как затвердеет ее сосок, как только Грег коснется его губами. Она пыталась представить, как он набухнет и заноет, когда Грег втянет его в свой теплый рот. Она провела пальцами по его лицу, наклоняясь, чтобы куснуть мочку его уха, и опускаясь ниже, к его приоткрытым губам.

– О да, Лиз Бернарт была превосходной учительницей, – прошептала она, и голос ее уже начинал дрожать от охватывающей их обоих страсти.