Королевская постель | страница 28



У них действительно выдался нелегкий вечер. Любопытные, нетерпеливые, скрытные ланкаширцы и самоуверенные йоркцы – в тот вечер все пили в «Белом Кабане». Но они пришли не только для того, чтобы выпить, они также хотели узнать и какие-нибудь новости. Например, их очень интересовало, почему хозяин, имевший репутацию достойного человека и храброго солдата, не остался с королем.

– Где расположились люди лорда Стэнли? – нетерпеливо спрашивал мэр.

– Вы знаете, что он и его брат, сэр Уильям, подошли к лагерю позже. Они поставили свои шатры между двумя лагерями, как раз посередине между двумя лагерями, – ответил Роберт Марш, передавая ему кружку.

– Король поступил очень мудро, взяв с собой этого молодого человека, сына лорда Стэнли, – заметил кто-то.

– Может быть, это и так. Но лучшей и более дисциплинированной армии, чем та, которая прошла через наш город, никто не видал. Ни мародерства, ни приставания к женщинам, – сказал с гордостью мэр Уайстон.

– Мне кажется, они слишком устали, чтобы заниматься этим, ведь они проделали неблизкий путь, – засмеялся Марш.

Мистер Джордан, школьный учитель, сидел на своем обычном месте возле камина.

– Серьезно, Роберт, как ты оцениваешь шансы Генриха Тюдора?

– Мне кажется, что они невелики, Уилл, – весело ответил Марш, но добавил, понизив голос:

– Когда я еще был там, шпионы сообщили, что у них есть эти современные пушки.

Это замечание вызвало всеобщий интерес.

– Такие, как те, которые будто бы есть во Франции?

– Да, они стреляют камнями с помощью приспособления на манер кремневого ружья.

– Они ведь очень тяжелые, правда?

– Скоро они увязнут в нашем болоте…

– Если вообще наши стрелки из лука позволят им пострелять, – внес свой вклад в эту оживленную дискуссию Том Худ.

– Насколько я знаю нашего короля, он нападет на них, как только светает, – улыбнулся Роберт Марш.

Беседа продолжалась в том же духе еще какое-то время, а когда все разошлись, хозяин опустился на лавку такой же изможденный и обессиленный, как и накануне. На этот раз он чувствовал себя еще более усталым после утомительного путешествия верхом и многочисленных вопросов посетителей.

– Похоже, что я болен, – признался он и позволил жене и дочери уложить себя в постель.

Танзи принесла ему горячий напиток с вином и сидела рядом, пока Роберт медленно пил его.

– Завтра мне непременно нужно быть на ногах, – сказал он, постепенно приходя в себя с помощью целебного напитка, приготовленного на травах. – Король обещал остановиться у нас на обратном пути. Все говорят, что если они захватят Тюдора живым, его повезут в Лондон на расправу. Кстати, о Лондоне. Этот правовед, о котором говорил король, появлялся здесь?