Ликвидатор | страница 83
Девушка сникла. В ее больших и, если честно, красивых глазах цвета перезрелой вишни заплескалось отчаяние: похоже, о Волкодаве она была наслышана, а потому сразу и напрочь отмела нелепую надежду начинающих спецов нашего профиля сотворить сякое-такое-эдакое, чтобы получить благодарность в приказе или – чем черт не шутит! – даже орден на пышную грудь. Деваха знала совершенно определенно: одно лишнее движение – и она труп…
Групповод оказался, как и я, "старичком" лет тридцати – тридцати пяти. Он сидел на скамейке – эдакий худосочный рафинированный интеллигент в очках и скромной, но идеально чистой одежонке – и играл в шахматы с пацаном-шестиклассником.
Его маскировка была блистательной – папа с сынком решили размяться на свежем воздухе в ожидании, пока мама пропылесосит ковры. Судя по манерам, он долго торчал за рубежом, а потому наше раздолбайство ему еще было непривычно.
Наверное, он страдал из-за этого, возможно даже, под одеялом глухой ночью мечтал подать рапорт об отставке… но, не будучи наивным, каждое утро топал на работу, как рядовой служащий – такой себе чиновный прыщик, совершенно неприметный в толпе, – и честно отсиживал свое время, вяло перекладывая бумаги из одного ящика в другой.
Иногда, как и сегодня, его вытаскивали из кресла, и он, отчаянно пытаясь понять, что же это, в конце концов, творится в родных пенатах, волок ноги во главе молодых неопытных сотрудников отрабатывать авансы, полученные в свое время от нашей главной конторы.
Я его прекрасно понимал: мне тоже осточертело играть в непонятные игры, нередко с кровавым финалом.
Едва взглянув на представшую перед ним парочку, "старичок" сразу все понял. От его укоризненного взгляда девушка потупилась и – о чудеса на невидимом фронте! – покраснела.
– Партия завершена, – объявил я улыбаясь. – Ты проиграл. И должен принять мои условия капитуляции.
– А если не соглашусь? – полюбопытствовал он – больше для поддержки разговора, нежели из вредности.
– Не смешите нас жить, как говорят в Одессе. – Я протянул к нему руку. – Гони пушку. Только вытаскивай ее, как будто она раскалилась докрасна – двумя пальчиками за конец рукоятки. Объясняю больше по привычке – ты не хуже моего знаешь, как это делается. А ты, мальчик, – мило улыбнулся я юному шахматисту, – погуляй, пока дяди побеседуют.
– Ты совершаешь большую ошибку… – Он вручил мне свой пистолет, кстати, весьма солидную "дуру", хорошо знакомую мне по былым похождениям, – итальянскую "беретту".