Битва дикой индюшки и другие рассказы | страница 127
- А что вы намерены делать на своей зимней квартире? Играть в карты?
- Нет, сэр, - ответил Блэки. - Мы будем читать.
- И что же вы будете читать?
- Поэму, большую поэму в четырёх томах. Она называется "Кольцо и книга". Её написал один англичанин, Роберт Браунинг.
- Вы читаете такую книгу? И что же вы в ней нашли?
- Её мне читает Блэки, - сказал Джейк. - Когда я пробую читать её сам, то ничего не понимаю. Но когда Блэки читает её вслух, то выходит, как будто этот прекрасный человек разговаривает с нами.
- Г-н Блэки, а что вам больше всего нравится в этой книге?
- Трудно сказать. Мне нравится всё, даже "Пол-Рима" и "Другие пол-Рима". Там показано, насколько не правы могут быть люди, и всё же уверены в том, что они правы. Пожалуй, больше всего мне нравится "Папа Римский". Мне кажется, что каждому судье следует перечитывать "Папу Римского" хотя бы раз в год. Тогда у нас было бы больше правосудия.
- Согласен. А что вы думаете о священнике? Он ведь любил Помпилию, не так ли? А разве можно священнику любить женщину? Может ли священник любить Бога и женщину одновременно?
- Если любовь его чиста. Любовь мужчины и женщины может быть нечистой, но таковой может быть и его любовь к богу.
- Нечистой любовь к богу? Что же это такое?
- Если человек любит бога не ради него самого, а чтобы получить что-нибудь от него.
- Ну, а допустим, что он хочет попасть в рай?
- Чистая любовь к богу, это тогда, когда вы любите Бога даже тогда, когда он посылает вас в ад.
- Да, г-н Блэки, хотелось бы мне послушать, как вы читаете эту книгу. Но скажите, как вам удалось купить такую дорогую книгу? Я заплатил по гинее за каждый том.
- Мне её подарила одна добрая дама.
- И стоит такое чтение недорого, - вставил Джейк. - Блэки читает её мне вот уже четыре зимы подряд. И в четвёртый раз она такая же новая, как и в первый раз.
Она будет такой же свежей и этой зимой, и на будущий год.
- Вы намекаете, что мне нужно перечитать её снова? Прочту обязательно. А теперь, господа, я должен вас покинуть. Я велю поварихе собрать вам что-нибудь поесть.
Путешественники прошли ещё полмили и дошли до моста, у которого стояли дубовые деревья. Они уселись и стали рассматривать большой пакет, который им дала повариха.
- Целая жареная курица! И целая сковорода с маисовыми лепёшками. Топлёное свиное сало. Повариха сказала, что положила его вместо масла. Сейчас слишком жарко для масла. Поев, они медленно пошли дальше. Это было самое жаркое время дня, но им предстоял ещё долгий путь. Они услышали, как сзади по склону за ними появилась какая-то повозка. К счастью, это был негр.